Примеры употребления "veda öpücüğü ver" в турецком

<>
anneye veda öpücüğü ver. Поцелуй маму на прощанье.
Ona veda öpücüğü vermeme izin ver bari! Позволь хотя бы поцеловать ее на прощание!
Dört yavruna veda öpücüğü versen iyi edersin. Так что можешь попрощаться со своими малютками.
Flora'ya veda etmeme izin ver. Дайте мне попрощаться с Флорой.
Bana oğlumu ver, Claire. Отдай мне мальчика, Клэр.
Herkes güneş sistemimize veda etmeye hazır mı? Все готовы попрощаться с нашей солнечной системой?
Bir öpücüğü tercih ederdim. Я предпочёл бы поцелуй.
Bana bir de güneş şemsiyesi ver. Дайте ещё и зонтик от солнца.
En azından veda etmiş. Ну хотя бы попрощался.
Bu "beş dakikaya dönerim" öpücüğü müydü şimdi? И это поцелуй "вернусь через пять минут"?
simdi bana haplari ver. Просто отдай мне таблетки.
Torunun veda etmek istiyor. Твой внук хочет попрощаться.
Senin için ona elveda öpücüğü vereceğim. Поцелую ее на прощанье за тебя.
Tel numaranı ver bana. Дай мне свой телефон.
Sana veda etmek benim için çok zor. Мне очень сложно прощаться с тобой. Почему?
Hayır, çikolata öpücüğü! Нет, шоколадных поцелуев!
Bu geceye kadar süre ver. Дайте мне время до вечера.
Hayatım, veda etmeni istiyorum. Дорогой, я хотела попрощаться.
Ben kızlara iyi geceler öpücüğü vereceğim, ondan sonra işe koyulabiliriz. Я поцелую дочек на ночь и мы сможем перейти к делу.
sadece telefona ver. Просто передай трубку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!