Примеры употребления "testine girdi" в турецком

<>
Babam kanıtlamak için yalan testine girdi. Папа проходил проверку на детекторе лжи.
Esanov dışarıda (soğukta) çok uzun süre bekledi ve bir anda sıcak bir yere girdi. Эсанов слишком долго оставался в очереди снаружи и неожиданно вошёл в тёплое помещение.
Vince, bir çok aktörden uyuşturucu testine girmelerini istiyoruz. Винс, мы многих актёров просим пройти этот тест.
Zaheer Hava Tapınağı'na gizlice girdi. Захир проник в Храм Воздуха.
Ateşleme testine hazır olun. Приготовьтесь к огневому тесту.
İçeri zorla mı girdi? Он только что вломился?
Sizi yalan testine almak için hazırım. Я готов проверить вас на полиграфе.
Otomobil fabrikasında işe de girdi. Он уже работает в автомастерской.
Daha bu yiI bir zeka testine girdim. Я уже проходил в этом году тест Ю.
Jiro bahçeden mi girdi? Дзиро вошёл через сад?
Önce seni bir görüş testine sokmalıyım. Сначала мы проведём поиск твоих видений.
Birisi evinize mi girdi? Кто-то вломился в дом?
Uyuşturucu testine saatten az bir zaman kaldı! До теста на наркотики осталось меньше суток!
Bir adam parka girdi. Мужчина вошёл в парк.
Toby'nin idrar testine ek olarak, kendisine bir de saç ve kan testi yapılacak. Помимо анализа мочи Тоби, Я хотел бы проверить его кровь и его волосы.
Yani hırsız içeriye böyle girdi. Вот как вор вошел внутрь.
Babalık testine bir çatal gönderdim. Я сделала тест на отцовство.
Ama cebime nasıl girdi ki? Как он попал в карман?
Stüdyo uyuşturucu testine girmeni istiyor. Нужно пройти тест на наркотики.
Doğa geri dönülmez seyrine girdi. Природа уже взяла свой курс.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!