Примеры употребления "проверить" в русском

<>
Мне нужно проверить ремонт окна. Pencere tamirini kontrol etmem lazım.
Надо проверить расписание Дейла. Dale'in programını kontrol edeyim.
Нам нужно проверить дом и сараи. Evle birlikte tüm ahırları kontrol etmeliyiz.
Нам нужно проверить ваш главный обеденный зал. İdarecilere ait yemek tesislerinizi teftiş etmemiz gerekiyor.
Прошу подняться на борт и проверить приборы. Lütfen hemen binip tüm donatımlarınızı kontrol edin.
Я просто хотела проверить. Ben sadece görmek istedim..
Ты должен проверить его слух. Sen onun işitme kontrol etmelisiniz.
Я должна проверить своего пациента. Gidip hastamı kontrol etmem gerek.
Можешь проверить ящик тумбочки? Çekmeceyi kontrol eder misin?
И я захотела её проверить. Kontrol etmek istediğim bir şey.
Вы же просили проверить всех. Herkesi kontrol etmemi sen istedin.
Я пришел проверить стек данных. Verileri kontrol de ne demek?
Меня попросили проверить номер машины. Bir plakayı takip etmem istendi.
АС-12 требуют проверить улику из квартиры Тима. AC-12, Tim'in evindeki kanıtları incelemek istiyor.
Мне пришлось дважды проверить, не написано ли там "жалкий", как считают все мои друзья. "Zavallı" demediklerinden emin olmak için iki kez kontrol etmem gerekti, çünkü arkadaşlarım zavallı olduğumu düşünüyor.
Прентисс и Росси собираются проверить некоторые тату-салоны. Prentiss ve Rossi dövme dükkanlarını kontrol edecekler.
Поэтому я попросил проверить вас. Ben de söylediklerini kontrol ettim.
Можешь проверить одно имя для меня? Benim için bir isme bakabilir misin?
Обычно это означает, что нужно проверить двигатель. Bu genellikle, motoru kontrol etmen gerektiğininin göstergesidir.
Нужно проверить её отпечатки. Parmak izlerini kontrol etmeliyiz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!