Примеры употребления "temiz havaya" в турецком

<>
Gözcü ile birlikte gidin. Temiz havaya ihtiyacı var. Возьми Часового с собой, ему надо проветриться.
Yemek yemiyorsun, temiz havaya çıkmıyorsun. Ни еды, ни свежего воздуха.
Birçoğuna çivi çakılmış gibi görünüyor ve gerçekten biraz temiz havaya ihtiyacım var. Большинство из них намертво закрыты, и мне правда нужен свежий воздух.
Temiz havaya ihtiyacı var. Ей нужен свежий воздух.
Temiz havaya ihtiyacımız var. Нам нужен свежий воздух.
Hayır, temiz havaya ihtiyacı vardı. Koşuya çıktı. Нет, бегает где-то Ему нужен свежий воздух.
İkizlerin temiz havaya ve güneşe ihtiyacı var. Близнецам необходим солнечный свет и свежий воздух.
Güneşe ve temiz havaya ihtiyacınız var. Вам нужны солнце и свежий воздух.
Çiçeklerin ve ağaçların temiz havaya ve taze suya ihtiyacı vardır. Цветам и деревьям нужны чистый воздух и свежая вода.
Buranın havası çok temiz. Здесь такой чистый воздух.
Dün neredeyse iki kez havaya uçuyordum. Я почти взорвалась вчера, дважды.
Yabandomuzu, ikinci kat temiz. Сурок! Второй этаж чист!
Yalan yok Karl! Ölmemi isteseydin binayı benle beraber havaya uçururdun. - Kim? Чёрт, Карл, если бы ты хотел убить, ты бы взорвал здание!
Son temiz tişörtüme de süt bulaştı! Я испачкала свою последнюю чистую футболку!
Ama stadyumu neden havaya uçuracaktınız? Но зачем тебе взрывать стадион?
Çok yakında tekrar temiz çarşafa ihtiyacı olacak. Очень скоро ей опять понадобятся чистые простыни.
Bir simgenin tek başına bir anlamı yoktur ama yeterli sayıda insanla bir binayı havaya uçurmak dünyayı değiştirebilir. В одиночку символ не имеет смысла, но при нужном количестве людей взрыв здания может изменить мир.
İlaç demek, temiz su demek, mantık demek. Это медицина, и чистая вода, и благоразумие!
Oda gazla dolmuştu, Ben de onu açık havaya çıkardım. Комната была полна газа, я вытащил её на воздух.
Bu hızlı ve temiz. Все быстро и чисто.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!