Примеры употребления "resim çektim" в турецком

<>
Bu resim nerden baksan yirmi. Этой картинке не меньше двадцати.
Gidip biraz daha kokain çektim. Я пошёл достать ещё кокаина.
Natasha'nın geçen gece gönderdiği resim üzerinde biraz çalıştım. Я изучила рисунок, отправленный Наташей прошлым вечером.
Geçen hafta tam, 000 şınav çektim. За прошлую неделю я сделал 00 отжиманий.
Sana e-postayla bir resim yollayacağım. Я отправлю тебе его фото.
Bakın, sadece onların fotoğraflarını çektim. Я всего лишь делал их фото.
Pekala, benimkinde hiç resim yok. Так, в моей нет картинок.
Tüm arabanın bir videosunu çektim. Я снял видео внутри машины.
Yeni bir resim değilmiş. Это не свежие фотографии.
Spor salonuna gittim ve şınav çektim. Сходил в спортзал и сделал отжиманий.
Bir resim alabilir miyim? Можно ещё один снимок?
Videoyu ben çektim, bilmeniz gereken tek şey bu. Я сделал видео, что вам еще нужно знать?
Sana bir resim gönderdim. Я тебе фото послала.
Eesi, bu hafta çok güzel resimler çektim. Я на этой неделе кучу неплохих фоток сделал.
Burada hiç resim yaptırdınız mı? Вы уже приносили сюда фотографии?
Striptiz kulübüne gidip birkaç tane şipşak fotoğraf çektim. Я сходил в стрип-клуб, сделал пар снимков.
Bir resim çizmen gerekiyordu. Задание - нарисовать картинку.
Ben dört tane çektim. А я сделала четыре.
Trafik kameralarında net bir resim yok. Дорожные камеры не дают чистой картинки.
Ben de silahımı çektim şerif. Я вытащил ствол, шериф.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!