Примеры употребления "рисунок" в русском

<>
Хороший рисунок, Энджи. İyi çizim, Ange.
Какой красивый рисунок, Лиза. Çok güzel resim, Lisa.
Я хочу показать тебе рисунок, Оливия. Sana bir resim göstermek istiyorum, Olivia.
Это рисунок с сельской ярмарки -го. O fotoğraf için'da kasaba fuarında oturmuştuk.
Тот рисунок в новостях. Haberlerde ki şu resim.
Это рисунок тебя в виде женщины. Bu senin kadın olarak bir çizimin.
Страховая компания нуждалась во вскрытии, они заметили рисунок на его правой руке. Sigorta şirketi otopsi yapılmasını istiyor, sağ elindeki bu dövme düzenini not düşüyorlar.
Рисунок был сделан этим утром. После убийства Катлера. O resim bu sabah Cutler öldürüldükten sonra yapılmış.
Найди то, что любишь больше всего, и почувствуй свой рисунок сердцем. En çok istediğin şeyin ne olduğunu bul .ve resmi yaparken onu kalbinde hisset.
Ее рисунок на холодильнике. Yaptığı resim buzdolabının üzerindeymiş.
Я готова сделать рисунок. Artık üzerine çizmeye hazırım.
Но это твой рисунок. Ama bu senin resmin.
Принеси нам рисунок двери. Bize kapının resmini getir.
Но этот рисунок скажет, дышишь ли ты ещё. Bu çizim hâlâ nefes aldığını söylüyor. Öyle değil mi?
Это ты разорвал рисунок? Resmi sen mi yırttın?
Это просто тупой рисунок. Bu aptalca bir çizim.
Этот рисунок, два голубя... Şu şekil ve iki güvercin...
Полиция Кембриджа сделала рисунок. Cambridge Polisi krokisini çizmiş.
Да это даже не похожий рисунок. Bu iyi bir resim bile değil.
Мы нашли там этот рисунок. Bu çizimleri de orada bulduk.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!