Примеры употребления "net değildi" в турецком

<>
Orası pek net değil majesteleri. Точно не ясно, сир.
Magnuson senin akıl hocan değildi. Магнусон не был твоим наставником.
Net bir şekilde söylemiştim. Я ясно дал понять.
Ve hayır, bu bir mecaz değildi. И нет, это была не метафора.
Şimdi bile çok net hatırlıyorum... Я все еще ясно помню...
Cinayet ve kanundan kaçmak planının bir parçası değildi. Убийство и побег не были частью его плана.
Açık ve net şekilde bu bir intikamdı. Это была месть, просто и ясно.
Bu da Bobby Corso ile alakalı değildi. И это не было о Бобби Корсо.
Trafik kameralarında net bir resim yok. Дорожные камеры не дают чистой картинки.
Babamla ilgili değildi, değil mi? Это было не из-за моего отца?
Sizi açık ve net olarak duyuyoruz, Patron. Мы слышим вас четко и ясно, босс.
Bu bir çıkma değildi. Это не было свидание.
Ona net anlat, olur mu? Скажите ему, чистый, ладно?
O patlama bir kaza değildi. Этот взрыв не был случайностью.
Yüksek sesle ve net bir şekilde duyuyoruz. Вы меня слышите? Громко и чётко.
Bunu yapan hayvan değildi. Это был не зверь.
İlk kısmı açık ve net. Первую часть громко и четко.
Aslına bakarsanız, hiçbir zaman kolay değildi. На самом деле, никогда не было.
Sizi yüksek sesle ve net okudum. Мы слышим вас громко и ясно.
Yüzük kutusu değildi o. Это была не коробка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!