Примеры употребления "громко" в русском

<>
И Вайолет вопила так громко, это просто. Biz sadece arkadaşız. Ve Violet yüksek sesle bağırıyordu.
Он может. Ты должен делать это так громко? Fikrinizi bu kadar yüksek sesle söylemek zorunda değilsiniz.
Не говори так громко. Bu kadar sesli konuşma.
И говорю я слишком громко! Ayrıca çok yüksek sesle konuşuyorum!
Я ведь говорю чертовски громко. Yüksek sesle konuşuyorum da ondan.
Вы меня слышите? Громко и чётко. Yüksek sesle ve net bir şekilde duyuyoruz.
Я громко жую жвачку. Sakızımı yüksek sesle çiğniyorum.
Я говорил слишком громко? Çok mu sesli konuşuyordum?
Не знаю, насколько громко. Ne kadar sesli olduğunu bilmiyorum.
Прочти громко для бабушки. Onu büyükannene sesli oku.
Ты молишься слишком громко. Çok sesli dua ediyorsun.
Честно говоря, для меня это невыносимо громко. Açıkça söyleyeyim: benim için fazla gürültülü. Dayanamıyorum.
Вот и звоню. Слишком громко. Ve aradım çok gürültü var.
Но остальные так громко пели, что не услышали её мыслей. Ama o kadar gürültü yapıyorlardı ki, kimse onun düşüncelerini duyamadı.
Господи, это было громко. Tanrım, epey gürültü oldu.
Будет светло, холодно и очень громко. Parlak, soğuk ve çok gürültülü olacak.
Но не надо так громко выставляться и вести себя как скотина. Ama herifin bu kadar gürültülü bir öküz olmasına da gerek yok.
Молодежь всегда играет громко. Çocuklar her zaman gürültülü.
Отчетливо и громко, мисс Картер. Gayet net bir şekilde Bayan Carter.
Я громко воплю, пока не найду. Onu bulana kadar avazım çıktığı kadar bağırırım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!