Примеры употребления "minik fare" в турецком

<>
Birisi biraz peynir bulsa iyi olur çünkü bir fare * yakaladık. Кому-то пора принести сыр, а то у нас завелась крыса.
Üç saldırgan ve minik Sara. Три боевика и маленькая Сара.
Penny, burada hiç fare... Пенни, нет никакой крысы...
Minik bir ofis işi için birine ihtiyacım var o tip bir şey. У меня есть маленькая офисная работа, где мне нужен кто-то. Типа...
Fare miymiş, balina mı? Все-таки она мышь или кит?
Minik dostum, o mezar kendi kendini kazmayacak. Малыш, эта могила сама себя не выкопает.
"Kör Fare" ben miyim? Я - "слепая мышка"?
Bu minik gömleği şehirdeki bütün kuru temizleyicilere.... götürüp onları kandırdığımı mı? Я таскаю эту маленькую рубашку по всему городу вымогая у химчисток деньги?
Bu da dönüm başına neredeyse fare eder. Получается, 000 мышей на один акр.
Küçük, minik yapraklar. Маленькие, крохотные листочки.
Kedi, köpek, fare. Пес, кот, мышь.
Sen benim minik bebeğimsin. Ты мой маленький мальчик.
Tavan arasındaki fare kapanlarından. Из мышеловок на чердаке.
Tanrı, o minik meleğin üstüne kendi ışığından serpti. Бог вложил свой собственный свет в этого маленького ангела.
Oh. Güven, fare. Доверься мне, мышонок.
Tam kafanın arkasında, o dürtü o tuhaf minik dürtü o delice ses diyor ki; Прямо в затылке, этот импульс, странный крошечный импульс. Сумасшедший голосок, который говорит:
Evi yakıp fare gibi çıkartırım seni. Я выкурю тебя, как крысу.
Timsah minik kuşa saldırıyor ne hoş. Крокодил щелкает зубами на маленькую пташку.
Evet, yanında bir de köstebek, fare ve tanımlamaya çalışmadığım birkaç garip koku da var. Да, а ещё крот, крыса и несколько запахов, которые я пытаюсь не распознавать.
Minik ayaklar, minik ayakkabılar. маленькие ноги - маленькая обувь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!