Примеры употребления "маленькую" в русском

<>
Джибути представляет собой маленькую страну на границе Африки и Аравийского полуострова, играющую важную роль в борьбе Запада против джихадизма. Afrika ve Arap Yarımadası'na sınırdaş küçük bir ülke olan Cibuti, Batı'nın cihatçılık ile mücadelesinde önemli bir rol oynuyor.
Я должна устроить тебе маленькую интервенцию? Küçük bir müdahale toplantısı mı düzenlemeliyim?
Уорд начал создавать свою собственную маленькую ГИДРА-династию. Ward kendine ufak bir Hydra hanedanlığı kuruyormuş.
Вообще, тебе положено маленькую, ты опоздал. Aslında küçük tabağı sen almalısın çünkü geç kaldın.
Она сделала мне эту маленькую острую палочку. Bana bu küçük, bilenmiş çubuğu yapmıştı.
Я таскаю эту маленькую рубашку по всему городу вымогая у химчисток деньги? Bu minik gömleği şehirdeki bütün kuru temizleyicilere.... götürüp onları kandırdığımı mı?
Я пытаюсь спасти маленькую девочку, доктор Скурас. Küçük bir kızı kurtarmaya çalışıyorum, Dr. Skouras.
Мой глаз заметил руку, маленькую ручку. Gözüm bir ele takıldı. Küçük bir el...
Сейчас, жирный Альберт, съешь маленькую белую девочку! Şimdi, şişko Albert şu küçük beyaz kızı ye!
Понимаешь, я делаю одну маленькую вещь и этот урод выходит из себя. Yani, çok ufak birşey bile olsa, o orospu çocuğu hemen sinirlenirdi.
Давай оставим эту маленькую размолвку между нами, хорошо? Bu küçük hatanın, ikimizin arasında kalmasına ne dersin?
Берите свою маленькую забавную машинку. Komik küçük arabanı da la.
Она вооружена лазерным сверлом которое может разрезать маленькую планету. Küçük bir gezeni delip geçebilecek lazer delici ile donatıldı.
Мы спасем маленькую Красную Шапочку. Küçük kırmızı başlıklı kızı kurtaracağız.
Маленькую, среднего размера или "люкс"? Küçük mü, normal mi, lüks mü?
Там вы найдете маленькую металлическую сферу. Küçük, metalik bir küre bulacaksınız.
Я совершил одну маленькую ошибку. Sadece küçük bir hata yaptım.
И ты использовал свою девятилетнюю маленькую дочку! Ve bunun için yaşındaki küçük kızını kullandın!
Маленькую фейри девочку с родимым пятном на левой ноге прямо над пяткой. Sol ayağında topuğunun hemen üzerinde doğum lekesi olan küçük bir Fae kızıydı.
Похоже на маленькую пирамиду. Minik bir piramide benziyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!