Примеры употребления "крошечный" в русском

<>
Ты - лишь крошечный винтик в огромном механизме! Sen dev bir makinenin çok küçük bir parçasısın.
Она выглядит как крошечный пьяный морячок в пижаме. Tulum giyen, küçücük, sarhoş bir denizci.
Да, крошечный инструмент. Evet, küçük mal.
Я не смог найти крошечный дипломат для долларов наличными. Nakit 00 doları sığdıracak kadar küçük bir çanta bulamadım.
Эй, слушайте, Ваш рот крошечный и маленький? Hey, bakın, ağzınız minik ve ufacık mı?
Я не слышу тебя, крошечный человек. Ne? Seni duyamıyorum, ufak adam.
Выступающий лоб, короткие ручки, крошечный нос. Çıkık alın, kısa kollar, küçük burun.
Не надо говорить "маленький", если говорите "крошечный". "Küçücük" dediğiniz zaman, "ufak" demenize gerek yoktur.
Меня положат в коробку и мне будет нужен лишь крошечный стакан воды и много кусочков пиццы. Beni bir kutuya koyarlardı tek ihtiyacım küçük bir bardak su ve birçok küçük pizza dilimi olurdu.
Возможно, мне тоже стоит опробовать этот крошечный энерджайзер. Belki de bu ufak trafoyu benim de denemem lazım.
Но что сделает такой крошечный дракон? Ama küçük bir ejder ne yapabilir?
Крошечный мяч - проблема решена. Küçük top ve sorun çözüldü.
Всего один крошечный пакетик. Küçücük bir poşetti sadece.
Энди, включи свой крошечный мозг на минуту. Andy, bir dakikalığına o küçücük beynini kullan.
Да, ты крошечный медведь. Evet, sen minicik olanısın.
Прямо в затылке, этот импульс, странный крошечный импульс. Сумасшедший голосок, который говорит: Tam kafanın arkasında, o dürtü o tuhaf minik dürtü o delice ses diyor ki;
Я был в ее доме. Он крошечный. Anne Frank'in evini gördüm ben, minicik.
Это крошечный деревянный младенец. Küçük bir ahşap bebek.
Я думала, Род-Айленд вроде крошечный штат. Rhode Island'ın küçük bir eyalet olduğunu sanıyordum.
Или ты все-таки выйдешь и прыгнешь через крошечный обруч? Ya da sahneye çıkıp o minik çemberden geçecek misin?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!