Примеры употребления "mezunlar buluşmasına" в турецком

<>
Mezunlar buluşmasına gelecek mi? Он приедет на встречу?
Pekâlâ, mezunlar, küçük sınıfların size söylemek istediği bir şey var. Итак, выпускники, у учащихся школы есть кое-какие слова для вас.
Hadi sadece sezon öncesi buluşmasına gidelim. Просто пошли на собрание перед игрой.
Bu mezunlar buluşmalarımıza bayılıyorum. Обожаю эти встречи выпускников.
Lise buluşmasına doğru gidiyor. Едет на встречу выпускников.
Mezunlar toplantısına hazırlanıyorlar işte. Вплоть до встречи выпускников.
Eski maceracı yoldaşların buluşmasına. За встречу старых друзей.
Bu gece mezunlar buluşması var. Сегодня у меня встреча выпускников.
Ben'i alıp öğleden sonra oyun buluşmasına götürmem lazım Kiminle? Я должен привезти Бена встретиться поиграть сегодня после обеда.
Mezunlar kurulu karar veriyor. Решение принимает комитет выпускников.
Böylece onu lise buluşmasına götürüp "Bakın kiminle evlendim." Я могу привести её на встречу выпускников, и сказать:
Ama her şeyin üzerine bahse girerim Grady'nin hastası olan başka mezunlar da var. Но бьюсь об заклад, есть другие выпускники, которые были пациентами Грэди.
Diana, Fowler'ın gizemli buluşmasına hazır mısın? Диана, готова к таинственной встрече Фаулера?
Barry'nin mezunlar toplantısı dansına davet ettiği bir kız işte. Девушка, которую Бэрри хочет пригласить на школьный бал.
Mezunlar derneğinde işler nasıl? Какие новости от выпускников?
mezunlar partisine hoş geldiniz. Добро пожаловать, выпускники.
Yarın mezunlar gününe gitmeyecek miydik? Мы улетаем на встречу завтра.
Mezunlar toplantısına ne dersiniz? Как насчет встречи выпускников?
Bu mezunlar toplantısı değil. Это не вечер выпускников.
Kıbrıs Türk Mezunlar Birliği, İstanbul Kıbrıs Okullarından Yetişenler Cemiyeti ve Kıbrıs Türk Ticaret Odası'nın (1957) kurucularındandır. Был одним из основателей Ассоциация выпускников турок-киприотов в Стамбуле и Торгово-промышленная палаты турок-киприотов (1957).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!