Примеры употребления "müzik aleti" в турецком

<>
Doğuyoruz müzisyen olmaya karar veriyoruz bir müzik aleti seçiyoruz daha sonra büyüyoruz ve en sonun da... Мы рождаемся, решаем стать музыкантами, берёмся за инструмент, а потом вырастаем и оказываемся...
Burada hiç müzik aleti görmüyorum. Я не вижу никаких инструментов.
Müzik aleti değil o. Это не музыкальный инструмент.
En çok kıskandığın müzik aleti hangisi? Какой инструмент тебя интересует больше всего?
Bu müzik aleti değil mi? это музыкальный инструмент. Ведь так?
Bu yıllık etkinlik yılında başladı ve bir hafta Fransa ile Quebec'te üretilen kısa film, müzik, görsel sanatlar ve yeni basın parçaları sergilemekte. Начиная с года, событие ежегодно открывает недельный показ короткометражных видео, музыки, изобразительного искусства и новых медиа, создаваемых во Франции и Квебеке.
Oradaki aleti görüyor musun? Çit makası gibi olan. Видишь тот инструмент, похожий на триммер для забора?
Ah! Ne müzik. Ах, какая музыка!
Birinin gerçekten şu aleti onun elinden alması lazım. Кому-то действительно надо забрать у него эту штуку.
Gotik dergiler, gotik müzik. Готик журналы, готической музыкой.
Bunun gibi bir bıçağın cinayet aleti olması mümkün. Возможно, что похожий нож был орудием убийства.
Bazı aileler müzik yapar, bazıları da zengin olur. Некоторые семьи занимаются музыкой, у других есть деньги...
Bu yüzden OSS deneyi durdurdu ve bu aleti bulunduğu yerden alıp hâlâ durduğu. Вот почему ОСС закрыло эксперимент и поместило устройство в изолятор на -м уровне.
Sadece biraz müzik dinlemeye gitmiştik. Мы просто пошли музыку послушать.
O kadın değil, Onun aleti var. Она - не она. У неё член.
Hem gürültü hem müzik. Столько шума и музыки.
Yörünge kaydı sayesinde bu aleti kullanarak yolculuğumuzun süresini hesaplayabilirim. С помощью этого устройства я оценю протяжённость нашего путешествия.
Khan'ın müzik kulağı olmasa da onları son derece destekliyor. У Хана музыкальная глухота, но он умеет поддержать.
Bırak aleti, serseri! Бросай устройство, гад!
Müzik yarışması nasıl gitti bu arada? Кстати. Как там твой музыкальный конкурс?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!