Примеры употребления "kutlama yapıyorduk" в турецком

<>
Biz de kutlama yapıyorduk. Привет, мы празднуем.
Peter, bu hayal ettiğim en güzel kutlama! Evet. Питер, такой праздник мне и во сне не снился.
Benden bir şeyler istemeye başlayıp sonra da vazgeçtiğinde kaç yıldır seks yapıyorduk? Мы годами занимались любовью. Ты впервые меня о чем-то попросил и остановился.
Jim Pembry ile kutlama yapmak için gelmedim. Я не собираюсь праздновать с Джимом Пембри.
Birçok hırsızlık oldu ve ikiniz de bir saatten fazladır bekliyordunuz. - Gözetleme yapıyorduk. У нас тут череда краж со взломом, а вы стоите здесь больше часа.
Ah, kutlama, teşekkürler! Ах, тост, спасибо.
Çok güzel müzik yapıyorduk. Мы делали прелестную музыку.
Bir kutlama yapmak istiyoruz. Мы хотим устроить праздник.
Biz bir yıldır onu yapıyorduk. Мы занимались этим целый год.
Bu gece kutlama yaparsın herhalde? Пойдёшь сегодня праздновать, полагаю?
Tamam tamam, kızılderili güreşi yapıyorduk. Ну, мы занимались индейской борьбой.
İşleri bitirince hep oraya gideriz. Kutlama yapmak ve eğlence mihrabında ibadet etmek için. Мы ходим туда, когда сдаем номер, чтобы отпраздновать и предаться веселью.
Şirket için mi yapıyorduk tüm bunları? Мы все это делаем ради Компании?
Bana da viski doldur, kutlama yapacağız. Налей мне бурбон, у нас праздник.
Yapıyorduk zaten, güzel Lois. Мы были, прекрасная Лоуис.
Yarın için bir kutlama düzenliyorum. Я на завтра запланировал праздник.
Peki, orada ne yapıyorduk? Так что мы там делали?
Kutlama yapıyor olmamız lazım. Он должен быть праздник.
Bir şeyler daha yapıyorduk. И делали еще кое-что.
Bu gece kutlama yapmamız gerekiyordu. Сегодня мы должны были праздновать...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!