Примеры употребления "праздник" в русском

<>
Организация свадьбы, приглашения, общенациональный праздник. Düğün hazırlıkları, davetiyeler, resmi bayram.
Это детский праздник, Фрэнк! Parti çocuklar için, Frank.
Это праздник, мужик. Bu bir kutlama adamım.
Это вроде как мой праздник. Bu benim büyük gecem de...
Этот праздник кажется каким-то глупым без ребёнка рядом. Etrafta çocuk yokken bu bayram çok aptalca geliyor.
Давай вернемся на праздник?. Hadi, partiye geri dönelim.
А, у тебя небольшой праздник! Küçük bir parti de veriyorsun demek!
Пасхальный праздник, почти на кануне. Paskalya tatili kısa bir süre sonra.
Да. Ее праздник завтра. Evet, partisi yarın.
Однако, это не просто праздник урожая. Ancak bu sadece bir hasat kutlaması değil.
Что вы думаете, это праздник? Bunu bir tatil falan mı sandınız?
Когда праздник закончился, я решил прогуляться. Parti bitmişti, ben de yürüyüşe çıktım.
У меня праздник, значит станцию не ты выбираешь. Bugün doğum günüm. Doğum günümde radyo senin kontrolünde olamaz.
Да, праздник удался. Tabii. Parti harika gidiyor.
смена обстановки как праздник. Değişiklik bayram kadar güzeldir.
Через несколько часов он будет полон баджорцев, отмечающих Праздник. Birkaç saat içinde burası, Festivali kutlayan Kardasyalılar'la dolup taşacak.
Мы хотим устроить праздник. Bir kutlama yapmak istiyoruz.
И когда снимут, устроим праздник. Ve bu olduğu zaman kutlama yapacağız.
Я хотела поблагодарить свою двоюродную сестру Ленор и прекрасную Сюзанну за этот крутой праздник! Bu vesileyle kuzenim Lenore'a ve güzel Susanne'e bu harika parti için teşekkür etmek isterim!
Что за праздник без сидра или без праздничной песни. Elma şarapsız ve kutlama şarkısız bir kutlama olamaz elbette.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!