Примеры употребления "kavga ediyoruz" в турецком

<>
Şimdilerde kahrolası seçimler hakkında kavga ediyoruz. Теперь мы ругаемся о чертовых выборах.
Dinle, Sydney ne için kavga ediyoruz. Слушай, Сидни, зачем нам драться?
Dışarıda herkesle beraber eğleniyor oluruz ama onun yerine burada kavga ediyoruz değil mi? Зачем ты это? Мы могли бы сейчас веселиться вместе со всеми остальными.
Sana gelip söyleyecektim, sonra bu kavga olayı patlak verdi ve ne yapacağımı bilemedim. Я шла сказать тебе, но потом случилась эта драка, и я разволновалась.
Biz bir adamı yoktan ver ediyoruz. Мы создаем нашего героя из ничего.
Ne bekliyordun, dürüst bir kavga mı? А что ты ждал? Честной драки?
Biz gerçekten çok iyi idare ediyoruz. У нас все идет очень хорошо.
Lütfen, buraya kavga etmek için gelmedim. Прошу, я пришел не для ссоры.
Bu kelimeden nefret ediyoruz. Мы ненавидим это слово.
Onca zamanı kavga ederek harcadık. Все эти годы напрасной борьбы...
Ama sana yardım ediyoruz, değil mi? Но мы же помогаем тебе, правда?
Kavga eden bir çiftin seslerini duymuş. Он слышал, как они ссорились.
Ve bundan nefret ediyoruz. И мы ненавидим это.
Kız kardeşinle kavga ettim. Ben köye dönüyorum. Я поссорилась с твоей сестрой и уезжаю.
Zaten tam yol ileri hareket ediyoruz. Мы и так идём полным ходом.
Hey, bak. Bu Noel ve kavga etmeyeceğiz. Послушайте, давайте не будем ссориться на Рождество.
Sana yardım ediyoruz, o parayı biriktirmende de biz yardımcı olduk. Мы помогаем тебе, и мы помогали тебе собирать эти деньги.
Oradaki çift, birazdan kavga etmeye başlayacak. Та парочка, они сейчас начнут ругаться.
Amy'nin telefonunu ve kredi kartlarını takip ediyoruz. Мы проверяем телефон Эми, её кредитки.
Büyük ihtimalle şimdi kavga ediyorlardır. Они возможно ругаются прямо сейчас.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!