Примеры употребления "драться" в русском

<>
Мы начали драться и шланг сломал мне зуб. Bu yüzden kavga ettik ve hortum dişimi kırdı.
Мы мечтали создать силовой энергетический напиток который заряжает энергией, чтобы драться как ворон! Hayalimiz, içene bir karga gibi dövüşme gücü veren kas yapıcı enerji içeceği yaratmaktı.
Тебе не обязательно драться с моими бывшими ради меня. Benim için eski erkek arkadaşlarımla kavga etmene gerek yok.
Знаешь, даже принцессам нужно учиться драться. Bildiğin üzere, prensesler de dövüşmeyi öğrenebilir.
Этот "Мэтт" должен был драться первым. "Matt", dövüşmeye ilk o gönderildi.
Мне нравится драться со слепой девушкой. Kör bir kızla dövüşmek hoşuma gider.
Пора всё обсудить, а не драться. Kavga etme zamanı değil, konuşma zamanı.
И мне нравилось драться. Ve dövüşmeyi çok severdim.
Можем мы прекратить драться уже? Kavga etmeyi lütfen kesebilir miyiz?
Может быть, завтра снова придется драться. Yarın, belki tekrar dövüşmek zorunda kalabiliriz.
Мне нравятся мужчины, которые умеют драться. Dövüşmeyi bilen bir erkeği hep takdir etmişimdir.
Хотите драться - можете остаться. Kavga etmek istiyorsanız, kalabilirsiniz.
Тебя отец научил драться? Dövüşmeyi baban mı öğretti?
нам надо перестать драться. Kavga etmeyi keselim dedim.
Вы хотите драться, сэр? Kavga mı istiyorsunuz, bayım?
Я хочу драться вместе с волками! Ama ben de kurtlarla savaşmak istiyorum!
Можешь положить нож, я не стану драться. indir o biçagi, buraya kavga etmeye gelmedim.
Все начинается с зубной щетки. А потом мы начнем драться из-за того, кто сегодня стирает. Gördün mü, diş fırçası ile başladı bir daha ki sefer çamaşırhane de kavga ediyor olacağız.
Я не буду драться. Buraya dövüşmek için gelmedim.
А я хочу драться. Fakat ben dövüşmek istiyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!