Примеры употребления "işimize yarardı" в турецком

<>
Eskiden bir Vermeer tablomuz vardı. Tanrı biliyor ya, şimdi olsa çok işimize yarardı. Когда-то в доме были полотна Вермеера, но бог знает, где они сейчас.
Trombon çok işimize yarardı. Тромбонист нам бы пригодился.
Audrey şu anda çok işimize yarardı. Мы можем использовать Одри прямо сейчас.
Bu bilgi işimize yarar. Хорошо. Это может помочь.
Bir çip işime yarardı. Я мог использовать чип.
Tekerleri yağlamak için burdasınız, işimize taş koymak için değil. Вы же здесь чтобы ускорить, а не затягивать работу.
Birazı gerçekten işe yarardı, efendim. Нам она не помешает, сэр.
Biz kendi işimize bakalım. Они делают свое дело.
Bir içki işime yarardı. Алкоголь мне в помощь.
Güzel, hadi işimize bakalım. Хорошо, вернёмся к работе.
Şu an yardımı çok işime yarardı. Мне бы не помешала его помощь.
Peki; o zaman sus da işimize bakalım. Хорошо, тогда перестань трепаться и займись делом.
Zanaks'larından biri şimdi çok işe yarardı. Я бы сейчас не отказался от твоего Ксанакса.
Güçlü bir kol daha işimize yarar. Нам пригодится ещё одна сильная рука.
Gerçekten işime çok yarardı. Он бы мне пригодился.
Pekâlâ Meatlug, hadi işimize geri dönelim. Ладно, Сарделька, вернемся к работе.
Şimdi ne olsa işime yarardı biliyor musun? Знаешь, что бы мне сейчас пригодилось?
O flash disk çok işimize yarayacak. Onları parçalamamız için gerekli her şey içinde. Флеш-накопитель будет очень полезен - это всё что нужно, чтобы уничтожить их.
Evet hanımlar, işimize dönüyoruz. Девушки, возвращаемся к работе.
Ama, sanırım Voyager'ın taktik subayı, canlı olarak işimize daha çok faydalı olur. Но я думаю, офицер "Вояджера" по тактике больше пригодится мне живым.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!