Примеры употребления "полезен" в русском

<>
Чем могу быть полезен, Мисс Лупо? Size nasıl hizmet edebilirim, Bayan Lupo?
Рыжая Борода говорит, что холод для нас полезен. Kızıl Sakal burdaki soğuğun bizim için iyi olduğunu söylüyor.
Этот разговор был очень полезен. Bu sohbet çok yararlı oldu.
Деревенский воздух будет им полезен. Kır havası onlara iyi gelecek.
Чем могу быть полезен, Детектив? Sizin için ne yapabilirim, Dedektif?
Он полезен и романтичен. Çok yararlı ve romantik.
Чем могу быть полезен, майор? Senin için ne yapabilirim, Binbaşı?
Если могу быть вам полезен, я с удовольствием помогу. Olur mu? Başka bir şey varsa, yardımcı olayım.
Босс Лан, чем могу быть полезен? Patron Lan, Sizin için ne yapabilirim?
Чем я могу быть вам полезен? Ne hoş. Size nasıl yardımcı olabilirim?
Аристократ без слуг настолько же полезен стране как стеклянный молот. Hizmetçileri olmayan bir asilzadenin ülkeye yararı camdan bir çekiç kadardır.
Чем могу быть полезен, мадам... Size nasıl yardımcı olabilirim, Madam?
Осёл живёт дольше потому, что он более полезен. Eşek daha çok yaşar çünkü daha çok işe yarar.
Ну, дружище, чем могу быть полезен? Ee, dostum, senin için ne yapabilirim?
С тобой он полезен, но без тебя... Sen bizimleyken değerli biri. - Ama değilsen...
Вопреки ожиданиям, Джош оказался нам весьма полезен. Beklentilerinin aksine, Josh bize oldukça yardımcı oldu.
Я знал, что ты будешь полезен. Ufaklık! Seni getirmekle iyi ettiğimi biliyordum.
Чем могу быть полезен, офицеры? Size nasıl yardımcı olabilirim memur beyler?
Книги говорят, свежий воздух полезен для нее. Kitapta açık havanın onun için iyi olduğunu yazıyor!
"Эстроген полезен для сердца, но вреден для грудей... Kadınlık hormonu kalbe iyi fakat göğüslere kötü. - Ne?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!