Примеры употребления "içki iç" в турецком

<>
Lütfen Bender, mayalı bir içki iç, kendin için değilse bile, seni sevenler için. Выпей немного пива. Если не ради себя, то хотя-бы ради людей, которые тебя любят.
Leo, benimle bir içki iç. Пожалуйста. Лео, выпейте со мной.
Benimle bir içki iç ve anlat bana. Выпей со мной и расскажи об этом.
Gel, bir içki iç. Давай, выпей с нами.
Rahatla biraz, bir içki iç. Бог ты мой. Расслабься и выпей.
Burada içki var denmişti. Мне тут обещали выпивку.
Hayır, içki olmaz. Нет, никаких напитков.
Angélica, kuzenine bir içki daha ver. Анхелика, налей ещё бокал своему кузену.
Roy, Albert'a içki koy. Рой, налей Альберту выпить.
Uyuşturucu, içki, kadınlar... Наркотики, алкоголь, девочки...
O başkasıydı, kapa çeneni, ona içki getir. Это не он, заткнись и дай ему выпить.
Üstüm başım içki ve kusmuk kokuyordu. От меня разило алкоголем и рвотой.
Ama içki istiyorsan, oynamak zorundasın. Если хочешь выпить, придётся сыграть.
Bir içki, François? Хотите выпить, Франсуа?
Neden bana içki yapıyorsun ki? Почему ты заставляешь меня пить?
Bayan Simpson, size bir içki koyayım. Миссис Симпсон, позвольте мне угостить вас.
Arkadaşlarıma benden birer içki lütfen. Повторите выпивку для моих друзей.
Boyun, içki, limon. Шея, рюмка, лайм.
Kendime bir içki almada, kendime özgürlük verdim. Я взял на себя смелость налить себе выпить.
Kafaya diktiği her içki için çekinin sonuna bir sıfır daha ekliyor. Каждый выпитый им бокал - это ещё один нолик в чеке.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!