Примеры употребления "eziğin tekisin" в турецком

<>
Senin hiç sağduyun olmadı ki, acınacak derecede eziğin tekisin. У тебя никогда не было разума, ты жалкий неудачник.
Bu nedenler dışında, üçkağıtçının tekisin. Без этих причин ты просто мошенник.
Eziğin tekiyim, Liz Lemon. Я неудачник, Лиз Лемон.
Hayır! Sen alçağın tekisin çünkü özür olarak Bosnalılar'ın zavallı talihlerini öne sürüyorsun! Нет, сукин сын, если ты используешь несчастных боснийцев как оправдание себе...
Eminim o da eziğin tekidir. Наверное, в очередного слабака.
Sen inatçı ve kahrolası aptalın tekisin. Ты упрямый, тупой сукин сын.
Jesse, gözü gören hiçbir kızdan randevu bile koparamayan eziğin biriydi. Джесси был неудачником, которому не светило ни с одной девчонкой.
Yalancı. Tanrım! Yalancının tekisin sen! Врун, какой же ты врун!
İkincisi, ucuz takım giyen, yalancı bir eziğin bir şey söylemiş olması doğru olduğu anlamına gelmez. Во-вторых, если какой-то жалкий неудачник в дешёвом костюме что-то сказал, то это не становится правдой.
Ve alçak herifin tekisin! А ты - ублюдок!
Burnu havada pisliğin tekisin. Ты просто самовлюблённый придурок.
Aşağılık herifin tekisin, Rayburn. Ты кусок дерьма, Рейберн.
Salağın tekisin sanıyordum ama ruh hastasıymışsın meğer. Ты не дурак, Ты настоящий псих!
Ama o pofuduk bir tavşancık, sense kurdun tekisin. Но она же нежная и хрупкая. А ты охотник.
Kıskanç herifin tekisin ihtiyar. Ты просто завистливый старик.
Kibirli orospu çocuğunun tekisin. Ах ты наглый засранец.
Ve sen, pisliğin tekisin. А ты козел и ублюдок.
Leon haklı, manyağın tekisin. Леон прав. Ты же псих!
Zeki bir adi herifin tekisin. А ты чертовски умный засранец.
Pisliğin tekisin, dostum. Ну ты и придурок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!