Примеры употребления "кусок дерьма" в русском

<>
По сравнению с тобой этот Моне - кусок дерьма. Sana kıyasla, şu Monet tablosu bok gibi resmen.
Пошёл к черту, кусок дерьма. lanet olasıca! Seni lanet pislik!
Что здесь делает этот кусок дерьма? Bu bok parçası burda ne yapıyor?
Это кусок дерьма, но что поделаешь? Boktan bir blender ama elden ne gelir?
Лиам, проснись, ты ленивый кусок дерьма. Liam, kalk, seni tembel bok çuvalı.
Да она вообще кусок дерьма. O yürüyen bir bok parçası.
Ты унизил молодого полицейского и спас этот кусок дерьма от тюрьмы. Genç bir polisi aşağıladın ve o pis saçlı herifi hapisten kurtardın.
А теперь пристрели этот лживый кусок дерьма, и все закончится. Şimdi, şu yalancı şerefsizi vur ve her şey burada bitsin.
Да что за фигня, кусок дерьма! Dany, kes saçmalamayı, tamam ?
Заберите этот кусок дерьма. Bu zırdeliyi götürün buradan.
Этот высокомерный, жалкий кусок дерьма. Kibirli, aşağılık bir insan müsvettesi.
Ты жирный кусок дерьма! Seni şişman bok çuvalı.
Отведите этот наивный кусок дерьма на челнок. Tamam, peki. Bu kerizi mekiğine götürün.
Чжун Хьён Су, кусок дерьма! JUNG, Hyun-soo seni bok parçası!
Чей это кусок дерьма? Kim bu bok parçası?
Ты очень пожалеешь, если полезешь ко мне, кусок дерьма. Fena halde üzüleceksin, benim üzerime yürüdün, igrenc bir pisliksin.
Этот пес - четвероногий кусок дерьма. O köpek dört ayaklı bir göt.
Этот кусок дерьма мой! O lanet şey benim.
Кусок дерьма в аренду. Lanet olası kiralık araba.
Какой же ты кусок дерьма. Sen ne boktan birisin böyle.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!