Примеры употребления "неудачник" в русском

<>
Отличный сон, неудачник. Güzel rüyaymış, ezik.
уйди от меня: неудачник. Uzak dur benden, ezik.
У тебя никогда не было разума, ты жалкий неудачник. Senin hiç sağduyun olmadı ki, acınacak derecede eziğin tekisin.
Меня волнует этот неудачник. Ben bu eziği önemsiyorum.
Да и не неудачник. Ezik de değil ayrıca.
Думаешь, я неудачник, пилот местных линий? Senin gözünde ben küçük bir şirketin ezik pilotuyum.
Ты никакой не неудачник, понятно? Sen ezik değilsin, oldu mu?
Этот неудачник так и не вернул мне мой фургон. İşe gelmemesi bir yana serseri, minibüsümü de getirmedi.
Неудачник, побитая жопа, подражатель. Ezik, sakat götlü, özenti.
Я неудачник для тебя? Gözünde bir ezik miyim?
Неудачник, побитый мальчонка, подражатель. Ezik, sakat çocuk, özenti.
Думаешь, я неудачник? Sence boş biri miyim?
Брайан, художник, неудачник. Brian, ressam, kaybeden.
Я проверяю телефон каждые три секунды как неудачник. Salağın teki gibi saniyede bir telefonumu kontrol ediyorum.
Твоя девушка считает, что ты бесполезный неудачник? Отлично! Kız arkadaşınız beş para etmez bir ezik olduğunuzu mu düşünüyor?
Его имя жестами не "Лиам Неудачник". Onun adı "Ezik Liam" diye gösterilmiyor.
Ты жалок, просто пойди и купи Плейбой, неудачник. Acınakcak durumdasın, git bir Playboy alsana, ezik herif.
Теперь мы провалимся и Вэнди подумает что я полный неудачник. Şimdi zayıf alacağız ve Wendy tam bir kaybeden olduğumu düşünecek.
Ты никто! Неудачник! Ezik değilsin de nesin?
Смог бы неудачник найти настоящую книгу заклинаний и заставить фею выполнять свои приказы? Gerçek bir büyü kitabı bulup onu kullanması için bir peri çağıran beceriksiz mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!