Примеры употребления "arama ruhsatı" в турецком

<>
Bize maden arama ruhsatı veren de o değil mi? А это не он дал нам разрешение на разведработы?
Arama emrine ihtiyacım var. Нужен ордер на обыск.
Ve gittiler. Ertesi sabah silah ruhsatı için müracaat ettim. Ben ve silah. Они ушли, а утром я обратилась за разрешением на ношение оружия.
İkinci arama nereden yapılmıştı? Откуда был второй звонок?
İçki satma ruhsatı için riske giremem. Я не буду рисковать своей лицензией.
İzinsiz arama yaparken videoda görüntülenen kişi Santa Barbara polisi için çalışan bir psişik danışman, Shawn Spencer. Этот человек на видео производит несанкционированный обыск, это Шон Спенсер, ясновидец консультант Департамента Полиции Санта-Барбары.
Ölen adam Victor Spicer saldırıdan on bir ay ceza yiyince ruhsatı alınmış. Действие лицензии Спайсера было приостановлено, когда он получил месяцев за нападение.
Benim de cevaplamam gereken bir arama değil bu. Я тоже могу не отвечать на этот звонок.
Ruhsatı Jeffery Trapani adına. Зарегистрирован на Джеффри Трапани.
Sizin için birkaç arama yaptık, efendim. Поступило несколько звонков для вас, сэр.
Molly Benedict üç ay önce bir silah ruhsatı almış. Молли Бенедикт получила разрешение на пистолет три месяца назад.
Hadi birkaç arama alalım. Надо сделать пару звонков.
Yerleştikten altı ay sonra özel dedektiflik ruhsatı almış. Через шесть месяцев он получает лицензию частного сыщика.
Makul bir sebebiniz ve arama emriniz olması gerekiyordu. Вам нужен ордер на обыск, вероятная причина.
Defin ruhsatı da yok. Свидетельства о смерти нет.
Milan'a bir arama yapmam gerekiyor. Мне надо позвонить в Милан.
Oyun ruhsatı başka bir ilçeye verilmiş. Игровая лицензия ушла в другой город.
Arama iznine de ihtiyacım var. А еще мне нужен ордер.
Yargıç, Nick Bodeen'in evi ve ofisleri için olan arama emrini imzalamış. Судья только что подписал ордер на обыск дома и офиса Ника Бодина.
Saat'ye kadar arama ama, tarife ucuzluyor o zaman. Только не звони до семи, позже тариф снижается.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!