Примеры употребления "arama ekibiyle" в турецком

<>
Mary ile Angus bir arama ekibiyle oraya gitmişler. Мэри и Ангус отправились туда с поисковой группой.
Doktor, arama ekibiyle gitti. Доктор отправилась с поисковой командой.
Arama emrine ihtiyacım var. Нужен ордер на обыск.
Daha sonra kurtarma ekibiyle geliriz. Мы возвращаемся с поисковой группой.
İkinci arama nereden yapılmıştı? Откуда был второй звонок?
Cinayet masası ekibiyle misin? Вы с убойным отделом?
İzinsiz arama yaparken videoda görüntülenen kişi Santa Barbara polisi için çalışan bir psişik danışman, Shawn Spencer. Этот человек на видео производит несанкционированный обыск, это Шон Спенсер, ясновидец консультант Департамента Полиции Санта-Барбары.
Brody'nin parmak hareketlerini kripto ekibiyle izledim durdum. Мы изучили движения пальцев Броуди всем отделом.
Benim de cevaplamam gereken bir arama değil bu. Я тоже могу не отвечать на этот звонок.
Doktor Merch ekibiyle birlikte sizi bekliyor olacak. Доктор Мерч будет там со своей командой.
Sizin için birkaç arama yaptık, efendim. Поступило несколько звонков для вас, сэр.
Hadi birkaç arama alalım. Надо сделать пару звонков.
Makul bir sebebiniz ve arama emriniz olması gerekiyordu. Вам нужен ордер на обыск, вероятная причина.
Milan'a bir arama yapmam gerekiyor. Мне надо позвонить в Милан.
Arama iznine de ihtiyacım var. А еще мне нужен ордер.
Yargıç, Nick Bodeen'in evi ve ofisleri için olan arama emrini imzalamış. Судья только что подписал ордер на обыск дома и офиса Ника Бодина.
Saat'ye kadar arama ama, tarife ucuzluyor o zaman. Только не звони до семи, позже тариф снижается.
Arama geçmişi hala duruyor. Есть ещё история звонков...
Başka bir evden arama yapmış. Она сделала еще звонок домой.
Karısına yapılan arama saat: Его жене звонили в:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!