Примеры употребления "altına alıyorlar" в турецком

<>
Hâlâ binayı koruma altına alıyorlar. Они все еще охраняют здание.
Şehirdeki önemli yerleri güvenlik altına alıyorlar. Они охраняют ключевые места в городе.
Kontrol altına aldım bile. Но всё под контролем.
Kızlar saat için alıyorlar. Девочки берут за часа.
Ben onu kontrol altına alırım. Я держу его под контролем.
İnsanlar hala gazetenizi alıyorlar mı? Люди ещё покупают Ваши газеты?
Lucio yakında onları kontrol altına alır. Лусио вскоре возьмет их под контроль.
Dealey Meydanı'ndaki tetikçiler gerilip nişan alıyorlar. Стрелки за Дили Плаза собираются, берут прицел.
Kontrol altına alındı bile. Уже все под контролем.
Gerçekten para mı alıyorlar? Они действительно берут деньги?
Çocuklarınızın geleceğini garanti altına almak ister misiniz? Вы хотите обеспечить будущее для своих детей?
TMI'da koruma parası mı alıyorlar? В TMI берут откупные деньги?
Ufuk çizgisinin altına kesinlikle düşmeyin. Не опускайтесь ниже линии горизонта.
Yeni evler inşası için muazzam arazi bağışları alıyorlar. Они получают громадные гранты на строительство нового жилья.
Yer altına açılan metal kapılar var. Металлические двери, ведущие под землю.
Benny Choi'yi de alıyorlar. Они покупают Бенни Чо.
Yapılacak en iyi şeyin altına yatırım yapmak olduğunu söylediler. Сказали, что лучше всего вкладывать деньги в золото.
İçeriden kişiler yardım ve yataklık ediyorlar ve bunu yapmak için de ödeme alıyorlar. И люди внутри компаний оказывают помощь и поддержку. И получают за это деньги.
Her şeyin yer altına çekilmesini istiyorlar. Они хотят всех загнать под землю.
Görünüşe göre, bunlar gayrimenkul şirketine aitmiş o yüzden geri alıyorlar. Как выяснилось, эта мебель принадлежит риелторам. И они ее забирают.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!