Примеры употребления "alıcı noktayı kaçırıyorsun" в турецком

<>
Sen can alıcı noktayı kaçırıyorsun. Это ты что-то не уловил.
Can alıcı noktayı kaçırıyorsun. Ты что-то не уловил.
Önemli bir noktayı kaçırıyorsun. Ты упускаешь суть дела.
Edward, önemli noktayı kaçırıyorsun. Эдвард, ты все пропустил.
Buradaki asıl noktayı kaçırıyorsun, başkanım. Вы не поняли сути, Мэр.
Brody, asıl noktayı kaçırıyorsun. Броуди, ты теряешь суть.
Bekle, Cole, sanırım bir noktayı kaçırıyorsun... Постой, Коул, ты не видишь главного.
Alıcı seninle nasıl iletişim kuruyor? Как покупатель с тобой связывается?
Bir noktayı gözden kaçırmışsın. Вы забыли убрать пятно.
O kadar güzel kızı kaçırıyorsun oğlum. Ты пропустил такую красоту, друг.
Alıcı açıkça keman ve yayı olacak diye belirtmişti! Но покупатель ясно обозначил: скрипка со смычком.
En zayıf noktayı bul, biraz kaba güç... Найди самую слабую точку, немного грубой силы...
Çok ciddi bir fırsat kaçırıyorsun, Durant. Вы упускаете чертовски хорошую возможность, Дюрант.
Bir alıcı laptopla birlikte kaçmış. Один покупатель ушел с ноутбуком.
IP adresi Jersey'de bir motelin yakınındaki bir noktayı gösteriyor. IP-адрес зарегистрирован на место рядом с мотелем в Джерси.
Bütün çiçekleri gözden kaçırıyorsun. Ты упускаешь все цветы.
Alıcı ya da satıcı değil. Не покупатель и не продавец.
Hey Chapeau, bir noktayı kaçırdın. Шапо, ты пропустил одно место.
İşin iyi tarafını kaçırıyorsun hayatım. Ты упускаешь главное, дорогая.
Bir çeşit gelişmiş alıcı barındırıyor gibi duruyor. Похоже, там встроен какой-то сложный передатчик.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!