Примеры употребления "передатчик" в русском

<>
Но вам понадобится мощный передатчик. Uzun menzilli bir verici lazım.
Круто, что передатчик? Süper, bir verici.
Майор Уоррен нашел нас и одолжил нам передатчик, чтобы открыть диафрагму. Binbaşı Warren bizi buldu ve gözü açmamız için bize bir verici verdi.
Передатчик найден на дороге. Verici terk edilmiş bulundu.
Да, но где передатчик? Evet ama verici nerede peki?
Передатчик Мотояма еще работает, генерал. Motoyama'nın vericisi hala çalışıyor, general.
Джо, передатчик вот-вот рванёт! Joe, verici patlamak üzere!
Да, покажи им передатчик. Evet, onlara vericiyi göster.
Вы установили передатчик на временной индекс 0? Vericiyi 0 zaman indeksine göre mi kodluyorsun?
Надо поставить передатчик здесь. Vericiyi burada kurmamız gerekecek.
Передатчик, наверное сломался при падении. Verici büyük ihtimal düşerken hasar gördü.
Тот передатчик, что должен взорвать дом? Verici ve evi havaya uçurmak öyle mi?
Остановитесь и верните нам передатчик. Direnmeyin ve vericiyi geri verin.
Люси, проверь ее передатчик. Lucy, iletişim kontrolü yap.
Даже если он хочет покоя, передатчик имплантата все-равно работает во всю мощь. Tüm istediği huzursa, bir implant, hoparlörden yüksek ses çıkması gibi olur.
На самолете есть передатчик, который приведет их сюда. Uçakta bizi bulmalarını sağlayacak yaygarayı koparacak bir verici var.
Если это и правда передатчик, то мы сможем приглушить его сигнал. Pekâlâ, eğer bu bir vericiyse, sinyali geri çekmemiz mümkün olmalı.
Я могу изолировать передатчик и сжечь его электромагнитной пульсацией. Vericiyi izole edip onu bir EM alani içine hapsederim.
Передатчик посылает сигнал СОС, на случай если кто-то слушает. Şey, verici bir S.O.S yolluyor, tabi biri dinliyorsa.
Если в кольце передатчик, сейчас будут помехи. Слышишь? Eğer yüzükte bir yayın varsa müzik setinde parazit yapacaktır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!