Примеры употребления "Profesyonel" в турецком

<>
ČEZ Basketball Nymburk, Çek Basketbol Ligi'nde mücadele eden, Nymburk'ta yer alan profesyonel basketbol kulübü. "Нимбурк" (CEZ Basketball Nymburk) - профессиональный баскетбольный клуб из города Нимбурк, Чехия.
Çünkü bir doktor ya da profesyonel bir atlet olsaydım daha çok kazanırdım. Я мог бы зарабатывать куда больше, будучи врачом или профессиональным спортсменом.
Melissa Tourney, yaşında, profesyonel dansçı. Мелисса Тёрни, лет, профессиональная танцовщица.
Bu profesyonel katillerin birkaç saat önce limanda.. şiddetli bir çatışmaya girdiğini söyledi. Он сообщил, что пару часов назад видел там интенсивную перестрелку профессиональных наемников.
Kirsten, profesyonel olarak sadece iki takımda oynamıştır: На профессиональном клубном уровне, Кирстен играл только за две команды:
Eğer bu kadar profesyonel bir kiralık katilse şu an Küba yolunu yarılamıştır bile. Если этот парень наёмный профи он должно быть уже на полпути к Кубе.
Evet, ama Jamie profesyonel olunca çok daha değerli olacak. И будет стоить еще больше, когда Джейми станет профессионалом.
1950'den 1955 yılına kadar Sharman Brooklyn Dodgers adlı takımda profesyonel olarak beyzbol oynadı. Ancak takımda oynama imkânı bulamadan yedek kulübesinde oturdu. С 1950 по 1955 годы Шерман также профессионально выступал за бейсбольный клуб "Бруклин Доджерс" (ныне "Лос-Анджелес Доджерс").
Gerçekten, profesyonel anlamda Lincoln ve Michael'a hayran kaldığımı söylemeliyim. С профессиональной точки зрения я искренне восхищен Линкольном и Майклом.
Profesyonel bir kundakçı bir yeri alevlendirir ve tüm binayı kül eder. Профессионал поджег бы в одном месте и полностью спалил бы здание.
Boşanma kesinlik kazanınca, evin envanterini çıkarmak ve kalan tüm mal mülkün değerini belirlemek üzere bir profesyonel tutacağız. Как только развод выйдет на финальную стадию, мы пригласим профессионала провести опись имущества и определить его стоимость.
İçeri girelim, duruma bir bakalım saygılı olun ve bir profesyonel gibi davranın. Заходим, проверяем обстановку, будьте учтивы и ведите себя, как профессионалы.
Susie, profesyonel tiyatro kurallarını bilmen beni etkiledi doğrusu. Сьюзи, я впечатлён вашим знанием правил профессионального театра.
The American Institute of Architects veya AIA) ABD'de mimarlık yapanları için oluşturulmuş profesyonel bir meslek odasıdır. Америка ? нский институ ? т архите ? кторов (англ. "American Institute of Architects", "AIA") - основанное в 1857 году профессиональное объединение архитекторов в США.
1974 tarihinde, Priştine Üniversitesi'nde bir sınav olarak, profesyonel çalışmaya başladı. В 1974 году он начал свою профессиональную работу, в качестве исследователя в Университете Приштины.
G 2A ayrıca eSports'ta yer alıyor ve Cloud9, Natus Vincere ve Virtus Pro gibi profesyonel oyun takımlarına sponsor oluyor Tarihçe. Организация также связана с миром киберспорта и спонсирует такие профессиональные команды, как Cloud9, Natus Vincere и Virtus Pro.
Çeşitli kişisel ve profesyonel nedenlerden ötürü grup üyeleri 1998 yılında Fransa ve Hollanda'ya taşınmak zorunda kalmıştır. В связи с разными профессиональными и личными причинами, участники группы переехали во Францию и Нидерланды в 1998 году.
Saint-Étienne takımı ile, 2 Nisan 2011 tarihinde, üç yıllık sözleşmeye imza atarak profesyonel bir futbolcu olmuştur. 2 апреля 2011 года Зума подписал первый в своей карьере профессиональный контракт с клубом.
Memmedov, profesyonel kick boks kariyerine 1993 yılında başladı ve daha sonra Azerbaycan Kick Boks Şampiyonası'nı kazandı. С 1993 года Маммадов занимался профессиональным кикбоксингом, являлся членом федерации Азербайджанского кикбоксинга.
Neal, bu profesyonel keşif çalışması. Нил, это профессиональная разведывательная работа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!