Примеры употребления "Panik atak" в турецком

<>
Bunlar panik atak değil. Это не панические атаки.
Tanrım, panik atak yaşarken o kadar seksi oluyorsun ki. Господи, ты такая сексуальная, когда ты в панике.
Panik atak, anevrizma ve ülser. Приступы паники, аневризмы и язвы.
Panik atak öncesi herkesin kendine has uyarıcıları vardır. Незадолго перед панической атакой люди ощущают предупреждающие знаки.
Stres bağımlı panik atak. Стресс вызвал приступ паники.
Ne oldu? Doktorlar panik atak olduğunu söyledi. Доктора считают, что у неё приступ паники.
Bu panik atak değil. Это не приступ паники.
Şef, panik atak geçirmiş. У шефа был приступ паники.
DS Miles'in panik atak hastalığı olduğunu biliyoruz. что у сержанта Майлза была паническая атака.
Panik atak mı geçiriyor? У нее приступы паники?
Tam panik atak geçirecek zamandı. Нашел время для приступа паники!
Seks yapmaya çalıştık ama ben delirdim, panik atak gibi. Мы пытались заняться сексом. Я психанула. Что-то вроде панической атаки.
Bollo, panik atak geçiriyorum. Болло, у меня паника.
Panik atak geçirdin. Sakinleşmen için hafif birkaç ilaç vereceğim. Я дам Вам успокоительное, чтобы Вы немного расслабились.
Tom bir panik atak geçiriyor. У Тома приступ паники.
Düşmanı gafil avlayıp sürpriz bir atak yapmak istiyorlardı. Они хотели обмануть противника и нанести внезапную атаку.
Parkman panik yapmaya başlamıştı. Потом Паркман начал паниковать.
Bu bir iskemik atak değildi! Это был не приступ ишемии!
Gus birazcık panik yapıyor. Гас просто слегка паникует.
saat içinde ikinci atak. Второй приступ за часа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!