Примеры употребления "приступ" в русском

<>
Сердечный приступ был часов назад. Kalp krizi altı saat önceydi.
Это был серьезный сердечный приступ. Büyük bir kalp krizi geçirmiş.
Если будет новый приступ, без таблетки ты погибнешь. Bir kriz daha geçirirsen ve bu ilacı içmezsen ölebilirsin.
У тебя что, сердечный приступ? Phoebe, kalp krizi mi geçiriyorsun?
У него был сердечный приступ, и его тело переместили? Kalp krizi geçirdi ve cesedi başka bir yere mi taşındı?
У шефа был приступ паники. Şef, panik atak geçirmiş.
Отец, у него был сердечный приступ. Baba, o bir kalp krizi geçirdi.
У неё был сердечный приступ неделю спустя. Bir hafta sonra da kalp krizi geçirdi.
Вчера премьер-министр Йемена Азам Халаби перенёс сердечный приступ. Dün Yemen Başbakanı Azam Halabi kalp krizi geçirdi.
У Москати сердечный приступ. Moscati kalp krizi geçirdi.
чтобы из-за твоего босса у моей старухи случился приступ. Yaralı patronunun, karıma kalp krizi geçirtmesine izin vermeyeceğim.
Вам лучше уйти прямо сейчас, потому что через секунд, у Кента случится сильный сердечный приступ. Muhtemelen şimdi ayrılmak isteyeceksin. Yaklaşık saniye içinde, Kent buraya Ciddi bir kalp krizi geçirmiş gibi görünecektir.
Никакой это не приступ. Kalp krizi falan geçirmiyorsun.
Это был не приступ. Bu bir nöbet değildi.
Две недели назад - сердечный приступ. İki hafta önce kalp krizi geçirdim.
Погоди, у тебя сердечный приступ? Dur, kalp krizi mi geçiriyorsun?
И у неё случился приступ паники. Ve kız da endişe nöbeti geçirmiş.
У него был приступ. Bir kriz daha geçiriyor.
Может, сердечный приступ. Galiba kalp krizi geçirdi.
Просто маленький приступ ярости из-за гипогликемии. Şekeri düştüğü için sinir krizi geçiriyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!