Примеры употребления "ünlü biriymiş" в турецком

<>
Dewey ünlü biriymiş gibi Palm Springs'te tatil yapsın, ben de teçhizat odasında durayım öyle mi? Дьюи получает оплачиваемый отпуск в Палм Спрингз как знаменитость, а я застряла в этой комнате?
Demek bu herif ünlü biriymiş? Итак, этот парень знаменитость?
Myanmar'ın ünlü Bagan tapınaklarından bazılarının yıkımına ait fotoğraflar aşağıda bulunmakta: Ниже вы можете увидеть фотографии повреждений, которые получили некоторые знаменитые храмы Багана:
Şimdi de, onlardan biriymiş gibi davranıyor. И сейчас она притворяется одной из них.
Heykelin arkasındaki nina bir zamanlar ünlü Gülistan sinemasıydı. Когда - то здание за скульптурой было известным кинотеатром "Gulistan".
Duyduğuma göre iyi biriymiş. Говорят, хороший человек.
Her ne kadar ünlü Tony Amcama saygım olsa da oyuncular, sana uyum göstermiyorlar. Я очень уважаю своего знаменитого дядю Тони а вот игроки относятся к тебе по-другому.
Paranın kaynağı hakkında bir şeyler yapmadık ama bir dedikoduya göre babası bazı kişiler için önemli biriymiş. Мы не нашли источник средств, но ходили слухи, что его отец был кем-то важным.
"Galli şair Dylan Thomas'ın en ünlü şiiri hangisidir?" "Какую знаменитую поэму написал уэльский писатель Дилан Томас?"
Anlattığına göre karın harika biriymiş. Ваша жена была прекрасным человеком.
Beyzbol'da veya başka birşey de ünlü olmuş biri? Какого-нибудь известного учёного, бейсболиста или ещё кого?
Şu sahnede ünlü birisi için yemek yaptığı gösteriye mi? Она готовила обед для какой-нибудь знаменитости прямо на сцене?
Onu yayınlayacağım ve ünlü bir yazar olacaksın. Вы будите издаваться и станете знаменитым писателем.
Ünlü bir şef olacaktım. Собиралась стать знаменитым поваром.
Sen ünlü Bay Holmes'sun, vakayı çöz bakalım. Вы же знаменитый мистер Холмс, раскройте дело.
Dünyaca ünlü yalnızca Güney Afrikalı var. Есть всего два всемирно известных южноафриканца.
Adam devam filmleriyle ünlü. Он знаменит своими сиквелами.
Virginia Mackay öldü, Ted Baldwin komada, sırf sen ünlü bir sanatçının tablosuna sahip olabilesin diye. Вирджиния Маккей умерла, Тед Болдуин в коме, только так вы смогли завладеть картиной известного художника.
Benim ünlü olabileceğime inanıyor musun? Я могла бы стать знаменитой?
Ünlü bir Amerikalı yazar ile tanıştım. Я познакомился со знаменитым американским автором.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!