Примеры употребления "знаменитый" в русском

<>
Знаменитый Уолтер Робинсон в моем конференц-зале. Ünlü Walter Robinson toplantı odamda oturuyor.
"Знаменитый учёный ГИДРЫ работает над лекарством для Нелюдей". "Ünlü Hydra bilim adamı Nainsan tedavisi üzerinde çalışıyor."
Мистер Болкан - знаменитый коллекционер. Bay Balkan ünlü bir koleksiyoncudur.
Там живет знаменитый доктор Сальватор. Orası büyük Dr. Salvatore'nin evi.
Рэнди, круто что ты знаменитый. Randy, ünlü olman çok güzel.
Это написал знаменитый художник за солидный гонорар. Ünlü bir ressam tarafından yüksek maliyetle yapıldı.
Ты ведь завтра поможешь мне сделать его знаменитый пирог? Yarın şu ünlü paydan yapmak için müsait olacak mısın?
Дети должны быть воспитаны их ближайшим живым родственником, которым является знаменитый ученый по имени... Çocukları en yakın yaşayan akrabaları büyütecek. Bu kişi de ünlü bir bilim adamı, adı...
Я надеюсь, кто-то знаменитый. Ben ünlü biri diye umuyorum.
О, знаменитый Спенсер. Oo, meşhur Spencer.
Вызванный в больницу, знаменитый бостонский кардиолог... Hastaneye kaldırıldı, ünlü Boston kalp uzmanı...
Кот, знаменитый вор, снова взялся за свое. Meşhur mücevher hırsızı, Kedi, yeniden iş başında.
Да. Вы попали на наш знаменитый фестиваль. Evet, meşhur Kuzu Dhansak Festivalimizi kutluyoruz.
И он знаменитый стоматолог. O ünlü bir dişçi.
Я однажды по ошибке подняла телефон и узнала, что наш знаменитый дед все еще жив. Bir kez yanlışlıkla ahizeyi kaldırdım, ve fark ettim ki bizim meşhur büyük babamız hâlâ yaşıyormuş.
А это знаменитый Мичиганский театр. Burası da meşhur Michigan Tiyatrosu.
Знаменитый Волк ползает как крыса по тёмным тоннелям, хватая крошки добрых незнакомцев. Meşhur Kurt, karanlık tünellerde fareler gibi koşuşturup iyi kalpli yabancılardan kırıntılar çalıyor.
Помню я времена, когда Доктор, знаменитый Доктор, сражался на Войне Времени. Biliyor musun, Doktor'un bir zaman savaşında mücadele ettiği günleri hatırlıyorum o ünlü Doktor'un.
Знаменитый американец, Ваше Величество. Ünlü bir Amerikalı, Majesteleri.
Это знаменитый мамин салат нисуаз. Annemin meşhur nis salatası bu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!