Примеры употребления "знаменитости" в русском

<>
Знаменитости, прячьте свой позор! Ünlüler, kirli çamaşırlarınızı saklayın!
Эти знаменитости защищены слоями секретности. Bu ünlülerin gizliliği sıkı korunur.
Если вы, знаменитости, сделаете кое-что для меня. Eğer siz ünlüler, benim için bir şey yaparsanız.
У вас есть тут какие-нибудь знаменитости? Burada hiç ünlü biri var mı?
Она готовила обед для какой-нибудь знаменитости прямо на сцене? Şu sahnede ünlü birisi için yemek yaptığı gösteriye mi?
Его любят и знаменитости. Ünlüler de çok sevdi.
Боже, это просто знаменитости. Ö sadece ünlüler için geçerli.
Только всякие знаменитости видели этот клуб изнутри! Ünlü futbolcular, normalde görebileceğin şeyler işte.
Но эти женщины не знаменитости. Bu kadınlar ünlü değildi gerçi.
Его выбирают солидные люди из корпораций и знаменитости. Bu kurumlar ve ünlüler gibi önemli kişilere bağlı.
Разве это не уровень знаменитости? Resmen ünlü gibi değil mi?
Нет, вряд ли знаменитости этим занимаются. Hayır, ünlü birinin bunu yapacağını sanmıyorum.
У твоей большой знаменитости есть дети? Senin şu ünlünün çocukları var mı?
И теперь я потеряю работу из-за утечки фотографий мертвой знаменитости. Ben de ölü bir ünlünün fotoğraflarını sızdırma suçundan işimi kaybedeceğim.
Не дай бог знаменитости попасться прессе в наручниках. Aman Allah korusun da ünlünün biri fail olmasın.
И богачи, и знаменитости, и неформалы. Zengin, ünlü ve ucubeleri aynı anda istiyorum.
До него в Oxford Union выступали такие знаменитости, как Уинстон Черчилль, Королева Елизавета и Мать Тереза. Oxford Birliğinin daha önce düzenlediği panellere önemli isimler de katılmıştı. Winston Churchill, Kraliçe Elizabeth ve Rahibe Teresa bu önemli isimlerden.
В телевизионной рекламе продукции Zott были замечены такие знаменитости, как Максл Граф и Роберто Бланко. Reklamcılık. Zott TV reklamcılıkta Maxl Graf ve Roberto Blanco ünlüler olarak görülmekteydiler.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!