Примеры употребления "управляя" в русском

<>
Но тот, кто двигал, управляя але той, хто рухав, керуючи
65-летний водитель, управляя автомашиной "... 45-річний водій, керуючи автомобілем "...
Управляя, умело применяют административное давление. Керуючи, вміло застосовують адміністративний тиск.
Живите осознанно, управляя бизнесом своей мечты! Живіть свідомо, керуючи бізнесом своєї мрії!
Немецкий Управляющее программное обеспечение PA Німецький Керуючий програмне забезпечення PA
управлять работой светофоров и шлагбаумов; керувати роботою світлофорів та шлагбаумів;
Необходимо научить отпрыска управлять финансами. Необхідно навчити сина управляти фінансами.
В 1895 - 1900 управлял магазином. У 1895 - 1900 керував магазином.
Управляйте складным крылом SHIFT + F Керуйте складним крилом SHIFT + F
Мудрейший мастер капитула управляет капитулом. Наймудріший майстер Капітули управляє Капітулою.
И управляет ритмом всех Планет. І керує ритмом всіх Планет.
Все мосты ведущие, передние - управляемые. Всі мости ведучі, передні - керовані.
Штатом управляли две правящие хунты. Штатом управляли дві правлячі хунти.
Работал нормировщиком, бригадиром, управляющим отделением. Працював нормувальником, бригадиром, керуючим відділком.
Скутером управлял 16-летний подросток. Скутером керувала 16-річна дівчина.
Главная Управляющая компания Бренды Reikartz Головна Керуюча компанія Бренди Reikartz
Для вхождения в управляемый занос. Для входження в керований занос.
Поведением каждого человека управляют мотивы. Поведінкою кожної людини управляють мотиви.
получение доверенности от управляющей компании. отримання довіреності від керуючої компанії.
Управляющие воздействия носят двойственный характер. Керуючі впливи мають двоїстий характер.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!