Примеры употребления "своём" в русском

<>
Вспомните о своем дачном участке. Згадайте про свою дачну ділянку.
Неоднократно заявлял о своём атеизме. Неодноразово заявляв про свій атеїзм.
Расскажи о своем отношении к музыке. Розкажіть про свої враження від музики.
о своем адресе (месте нахождения); про своє адресу (місці знаходження);
Учитель продолжается в своем ученике. Учитель продовжується в своїх учнях.
Анны Комнин о своем отце Анни Комнін про свого батька
В своем плане напоминает латинский крест. Своїм планом церква нагадує латинський хрест.
Господа, вы в своем уме? Пане, ви при своєму розумі?
Воспитываем лидера в своем ребенке! Виховуємо лідера у своїй дитині!
рассказывает о своем творчестве Иван Марчук. розповідає про свою творчість Іван Марчук.
О своем треке Constantine говорит: Про свій трек Constantine говорить:
Библия ясно заявляет о своем авторстве. Біблія чітко заявляє про своє авторство.
Она рассказала о своем дедушке. Жінка розповіла про свого діда.
Зажги свечу в своем окне. Запаліть свічку на своєму вікні.
В своем труде "Потребительская функция" Дж. У своїй праці "Споживча функція" Дж.
Просим вас рассказать о своём ребёнке. Просимо Вас розповісти про свою дитину.
Сообщить о своем диагнозе акушер-гинеколога Повідомити про свій діагноз акушер-гінеколога
Как животные заботятся о своем потомстве? Як тварини піклуються про своє потомство?
О своем прадедушки рассказал Артем Скрипаль: Про свого прадідуся розповів Артем Скрипаль:
на своем сайте / блоге / etc. у своєму сайті / блозі / etc.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!