Примеры употребления "своём" в русском с переводом "своєму"

<>
Господа, вы в своем уме? Пане, ви при своєму розумі?
Зажги свечу в своем окне. Запаліть свічку на своєму вікні.
на своем сайте / блоге / etc. у своєму сайті / блозі / etc.
Пикетчики продолжают стоять на своем. Та пікетувальники стоять на своєму.
Залесский поместил в своем альбоме: Залеський вмістив у своєму альбомі:
В своем объявлении компания объясняет: У своєму оголошенні компанія пояснює:
Произвёл посадку на своём аэродроме. Провів посадку на своєму аеродромі.
Устройте водоём в своём саду. Влаштуйте водоймище у своєму саду.
Как мусульман в своем раю, Як мусульман в своєму раю,
Выберите PowerPoint на своем компьютере. Виберіть PowerPoint на своєму комп'ютері.
Троцкий в своём американском автомобиле. Троцький у своєму американському автомобілі.
Люди иррациональны в своем выборе. Люди ірраціональні у своєму виборі.
В своем иске "ПриватБанк" про... У своєму позові "ПриватБанк" пр...
В своем обновлении Intel пишет: У своєму оновленні Intel пише:
В своем посте Бутерин писал: У своєму пості Бутерін писав:
"- написала в своем микроблоге Шеннен. "- написала у своєму мікроблозі Шеннен.
(SMIC) на своем заводе Tokushima. (SMIC) на своєму заводі Tokushima.
Найдите Surfshark на своем устройстве FireStick. Знайдіть Surfshark на своєму пристрої FireStick.
Как исправить ошибку в своем билете? Як виправити помилку у своєму квитку?
Лава сжигала всё на своём пути. Лава спалила усе на своєму шляху.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!