Примеры употребления "свої" в украинском

<>
Переводы: все484 свой479 собственный5
Збережи свої спогади з CloudClock Сохрани свои воспоминания с CloudClock
Жінки висловлювали свої почуття емоційніше. Дамы высказывали собственные эмоции эмоциональнее.
Австрійці невдало розташували свої патрулі. Австрийцы неудачно расположили свои патрули.
Проаналізуйте їх і зробіть свої висновки. Проанализируй их и сделай собственные выводы.
Підрахуйте свої благословення (EO Excell) Подсчитайте свои благословения (EO Excell)
Там вони знаходять і свої статуї. Там они обнаруживают свои собственные статуи.
Введіть свої особисті радники сьогодні. Введите свои личные советники сегодня.
Ти сам відповідаєш за свої вчинки. Вы несете ответственность за собственные действия.
Нікому не роздавайте свої паролі. Не давайте никому своих паролей.
У 1961 НФВПВ створив свої збройні сили. В 1961 НФОЮВ создал собственные вооруженные силы.
Гітлерівці поспішно залишили свої позиції. Гитлеровцы поспешно оставили свои позиции.
Мабуть, нормани приховували свої відкриття. Пожалуй, норманны скрывали свои открытия.
Комар) Розкрий свої витоки (башк. Комар) Раскрой свои истоки (башк.
Єгипетська армія утримувала свої позиції. Египетская армия удерживала свои позиции.
Відкладають свої яйця у термітники. Откладывают свои яйца в термитники.
Компанія поповнює свої ряди фахівцями Компания пополняет свои ряды специалистами
Як захистити свої авторскі права? Как защитить свои авторские права?
Свої нюанси має установка воздухоотвода: Свои нюансы имеет установка воздухоотвода:
Обидва гравці кидають свої кубики; Оба игрока бросают свои кости;
Свої замордували, а вороги хоронили... Свои убили, а враги хоронили...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!