Примеры употребления "реальному" в русском

<>
Реальному покупателю возможен хороший торг. Реальному покупцю можливий гарний торг.
Общение максимально приближено к реальному (живому). Спілкування максимально наближене до реального (живого).
построение системы процессов, неадекватной реальному бизнесу компании; побудова системи процесів, яка адекватна реальній бізнес-діяльності;
• Удаленный доступ по реальному IP-адресу • Віддалений доступ за реальною IP-адресою
Isei - твои бьюти запросы реальны! Isei - твої б'юті запити реальні!
Реальная власть принадлежала буддийскому духовенству. Реальна влада належала буддистському духовенству.
Джонни Браво в реальной жизни Джонні Браво у реальному житті
Всякая реальная система бесконечно сложна. Будь-який реальний об'єкт нескінченно складний.
Этот парень реально умеет драться. Цей хлопець реально вміє битися.
Однако реальная жизнь всегда настигает. Проте реальне життя завжди наздоганяє.
Для реального покупателя будет торг. Для реальних покупців буде торг.
Визуализация в режиме реального времени Візуалізація в режимі реального часу
реальную угрозу существованию советского режима? реальну загрозу існуванню радянського режиму?
могут быть реальными и мнимыми; можуть бути реальними і уявними;
Весомым реальным шагом в этом Вагомим реальним кроком у цьому
глубокий бас для реальной игры. глибокий бас для реальної гри.
Торг в реальном времени (англ. Торгівля в реальному часі (англ.
Поиск вымышленных существ на реальной местности Пошук вигаданих істот на реальній місцевості
6 - "Торнадо Chaser" является реальной работой 6 - "Торнадо Chaser" є реальною роботою
Реален ли международный раздел Украины? Чи реальна міжнародна ізоляція України?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!