Примеры употребления "реальної" в украинском

<>
Переводы: все16 реальный16
Наталія Олексіївна жадала реальної влади. Наталья Алексеевна жаждала реальной власти.
глибокий бас для реальної гри. глубокий бас для реальной игры.
образ кінцевого результату реальної предметної діяльності; образ конечного результата реальной предметной деятельности;
Курсивом виділені претенденти без реальної влади. Курсивом выделены претенденты без реальной власти.
Шаріат пропонує фінансування реальної виробничої діяльності. Шариат предписывает финансирование реальной производственной деятельности.
розбіжність професійних очікувань і реальної дійсності). несовпадение профессиональных ожиданий и реальной действительности).
Твори експресіоністів відірвані від реальної дійсності. Произведения экспрессионистов оторваны от реальной действительности.
продумайте план надання людині реальної допомоги; продумайте план оказания воину реальной помощи;
Ніякої реальної допомоги Візантія не отримала. Никакой реальной помощи Византия не получила.
Ми маємо стати партією реальної дії. Мы должны стать партией реального действия.
Це не просто викривлення реальної ситуації. Это не просто искривление реальной ситуации.
Для здійснення реальної угоди (від лат. Для заключения реального сделки (от лат.
Будь-який проступок - факт реальної дійсності. Любой проступок - факт реальной действительности.
Установлення їх реальної кількості залишається питанням майбутнього. Установление их реального количества - дело будущего.
Застосовується для визначення динаміки реальної заробітної плати. Индексы, определяющие динамику реальной заработной платы.
YouTube-канал "Реальної містики" отримав "Срібну кнопку" YouTube-канал "Реальной мистики" получил "Серебряную кнопку"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!