Примеры употребления "реальні" в украинском

<>
Переводы: все68 реальный68
Усі герої книги - реальні хлопці. Все герои книги являются реальными людьми.
Очікувані витрати і результати реальні; ожидаемые затраты и результаты реальные;
Черговий популізм чи реальні зміни? Очередной популизм или реальные изменения?
можливість симулювати складні реальні експерименти; возможность симулировать сложные реальные эксперименты;
Створити реальні преференції для ОПК... Создать реальные преференции для ОПК...
Реальні знижки на автомобілі КІА! Реальные скидки на автомобили КIА!
Вдалося реконструювати реальні історичні події. Они воспроизводят реальные исторические события.
Визначитись, чи є реальні збитки: Определиться, есть ли реальные убытки:
Реальні доходи людей катастрофічно впали. Реальные доходы граждан сильно падают.
Реальні збитки та упущена вигода. реальных убытков и упущенной выгоды.
Розрізняють реальні і фінансові реінвестиції. Различают финансовые и реальные реинвестиции.
Наркоманія у США: реальні історії Наркомания в США: реальные истории
Розрізняють договори реальні і консенсуальні. Различают договоры реальные и консенсуальные.
Реальні вигоди від еко-стилю Реальные выгоды от эко-стиля
Плани амбітні, але досить реальні. Планы амбициозные, но вполне реальные.
Всі фотографії наших масажисток - реальні. Все фотографии наших массажисток - реальные.
Скорочуються реальні доходи державного бюджету. Сокращаются реальные доходы государственного бюджета.
Обмінюйте золото на реальні гроші Обменивайте золото на реальные деньги
Виділяють номінальні і реальні доходи. Существует номинальный и реальный доходы.
Я говорю про реальні гроші. Я говорю о реальных деньгах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!