Примеры употребления "разговорами" в русском

<>
Разговорами по телефону с родными. Розмова по телефону з рідними.
Разглагольствования, которое заменяет действие разговорами; розпатякування, яке заміняє дію розмовами;
Разговоры разговорами, но здесь есть результат. Розмови розмовами, але тут є результат.
Здесь наслаждаются ароматными сигарами за неспешными разговорами. За неспішними розмовами тут насолоджуються ароматними сигарами.
Мы предлагаем дешевые разговоры в Аргентина! Ми пропонуємо дешеві розмови до Аргентина!
Разговор у нас был долгий. Розмова у нас була довгою.
Ключевой темой разговора стало проведен... Головними темами розмови стали проведення...
Чат Как мне скопировать разговор? Чат Як мені скопіювати розмову?
Состояние шифрования разговора в приложениях. Стан шифрування розмов у програмах.
"Разговор получился напряженный, но конструктивный. "Обговорення було напруженим, але конструктивним.
О правилах разговора Восьмая глава. Про правила спілкування Восьма глава.
1) Если Вы скажете в разговоре... 1) Якщо Ви скажете в розмові...
Как наслаждаться разговором с людьми? Як насолоджуватися розмовою з людьми?
Стоит отметить, что разговор был инициирован германской стороной. Відзначається, що розмова відбулася за ініціативою німецької сторони.
В последнее время ведется все больше разговоров о телемедицине. Останнім часом все частіше говорять про "телемедицину".
Мы предлагаем дешевые разговоры в Вьетнам! Ми пропонуємо дешеві розмови до В'єтнам!
Пицца, Любительское порно, Блондинка, Разговор Піца, аматорське порно, Блондинка, розмова
Отправить полумесяц в окне разговора Надішліть півмісяць у вікно розмови
Ричард, спрятавшись, слышит их разговор. Річард, сховавшись, чує їхню розмову.
Большинство "разговоров" длятся 30 секунд. Більшість "розмов" тривають 30 секунд.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!