Примеры употребления "говорять" в украинском

<>
Говорять на мові шипібо-конібо. Говорят на языке шипибо-конибо.
Як говорять: "Ламати - не будувати". Как говорится: "Ломать - не строить".
Про що говорять гірські породи та викопні О чем говорят горные породы и ископаемые
діалогів, коли говорять на камеру; диалогов, когда говорят на камеру;
"Як говорять, кожному фрукту свій термін. "Как говорится, каждому овощу свой срок.
Говорять, у Венесуелі скинули президента. Говорят, в Венесуэле свергли президента.
Банту говорять на декількох мовах. Банту говорят на нескольких языках.
Гончаренко: В Одесі говорять російською! Гончаренко: в Одессе говорят по-русски!
"Тут говорять про імпічмент президенту. "Тут говорят об импичменте президенту.
Де говорять про вознесіння Наречені? Где говорят о вознесении Невесты?
Усі говорять - ти приносиш щастя ". Все говорят - ты приносишь счастье ".
Шахтарі говорять: "Це чергові подачки. Шахтеры говорят: "Это очередные подачки.
Говорять, цьому відкриттю сприяли куртизанки. Говорят, этому открытию способствовали гетеры.
Втім, їхні адвокати говорять протилежне. Впрочем, их адвокаты говорят обратное.
Програма "Нарконон": Що говорять випускники Программа "Нарконон": что говорят выпускники
Говорять на мові юе (кантонський діалект). Говорят на языке юэ (кантонский диалект).
Говорять, що першим економістом був Колумб. Говорят, что первым экономистом был Колумб.
Про гріб говорять всі євангелісти: Мт. Про гроб говорят все евангелисты: Мф.
Соціологи та демографи говорять про депопуляцію. Социологи и демографы говорят о депопуляции.
Газетярі і журналісти говорять: "Немає сигналу". Газетчики и журналисты говорят: "Нет сигнала".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!