Примеры употребления "работает" в русском

<>
Много работает в области киномузыки. Багато працював у сфері кіномузики.
Он работает органистом костела Св. Він працює органістом костелу Св.
Милиция по-прежнему работает в усиленном режиме. Міліція продовжує працювати в посиленому режимі.
В амбулатории работает 10 человек. У амбулаторії працюють 6 осіб.
Она работает в цветочном магазине. Вона працювала в квітковому магазині.
В колледже работает 8 спортивных секций. В училищі працювало 8 спортивних секцій.
В техникуме работает методический кабинет. У технікумі функціонує методичний кабінет.
В городе работает трикотажная фабрика. У селі діє трикотажна фабрика.
представительство в г. Алчевск не работает представництво в м. Алчевськ не працюватиме
В Киеве работает 4 троллейбусных депо. У Києві діють 4 тролейбусні депо.
Работает механизатором в родном селе. Працював механізатором у рідному селі.
Как партнерская программа работает казино Як партнерська програма працює казино
Значительная часть гастарбайтеров работает нелегально. Адже більшість гастарбайтерів працюють нелегально.
В районном совете работает 5 постоянных комиссий. В районній раді працювало 5 постійних комісій.
На элеваторе работает сертифицированная лаборатория. На елеваторі функціонує сертифікована лабораторія.
В библиотеке работает читальный зал. В бібліотеці діє читальний зал.
Покажем, как он работает, на паре примеров. Покажу, як це працюватиме, на кількох прикладах.
В АСЕАН работает 11 специализированных комитетов. В АСЕАН діють 11 спеціалізованих комітетів.
Живет и работает в г. Электросталь. Жив і працював у м. Електросталь.
Здесь работает станция юных натуралистов. Працює районна станція юних натуралістів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!