Примеры употребления "проходили" в русском с переводом "відбулася"

<>
Церемония проходила в швейцарском Ньоне. Церемонія відбулася у швейцарському Ньоні.
Траурная церемония проходила в Вашингтоне. Урочиста церемонія відбулася у Вашингтоні.
Февральская революция в России проходила: Лютнева революція в Росії відбулася:
Встреча проходила в Белом доме. Зустріч відбулася у Білому Домі.
Когда проходила русско-японская война? Коли відбулася російсько-японська війна?
Мероприятие проходило в Сан-Франциско. Подія відбулася у Сан-Франциско.
Церемония прощания проходила с воинскими почестями. Церемонія прощання відбулася з військовими почестями.
В Я. проходила Крымская конференция 1945. У Я. відбулася Кримська конференція 1945.
Персональная выставка проходила в Ташкенте (1944). Персональна виставка відбулася у Ташкенті (1915).
Аудиенция проходила в Апостольском дворце Ватикана. Зустріч відбулася в Апостольському палаці Ватикану.
Мероприятие проходило в информационном агентстве "Укринформ". Презентація видання відбулася в агентстві "Укрінформ".
На Днепре проходит регата "День независимости". На Дніпрі відбулася регата "День незалежності".
Мероприятие проходило в представительстве Евросоюза на Украине. Зустріч відбулася в представництві ЄС в Україні.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!