Примеры употребления "пройдут" в русском

<>
В Киеве будет пасмурно, пройдут дожди. У Києві буде похмуро, пройде дощ.
Переговоры пройдут в швейцарском Цюрихе. Голосування відбудеться у швейцарському Цюриху.
Матчи пройдут на стадионе "НДПСУ". гри пройдуть на стадіоні "НДПСУ".
Дебаты пройдут в три раунда. Дебати відбудуться у три раунди.
Уроки пройдут по обычному расписанию. уроки проходитимуть за звичайним розкладом!
Соревнования пройдут 13-19 декабря в Таллине (Эстония). Матчі відбулись 13-19 грудня у Таллінні (Естонія).
В Скадовске пройдут "Черноморские игры" У Скадовську проходять "Чорноморські Ігри"
Матчи пройдут в спорткомплексе "Звездный". Змагання проводяться у спорткомплексі "Зірка".
Соревнования пройдут по олимпийской системе с выбыванием после поражения. Змагання будуть проходити за олімпійською системою відповідно до жеребкування.
Похороны пройдут 18 июня на Николо-Архангельском кладбище. Похорон відбудеться 13 січня на Ніколо-Архангельському кладовищі.
Грязные старые игры не пройдут. Брудні старі ігри не пройдуть.
Матчи пройдут в СК "Политехник". Матчі відбудуться в СК "Політехнік".
Все матчи пройдут в спорткомплексе "Юность". Всі поєдинки проходитимуть у спорткомплексі "Юність".
Пешком паломники пройдут 30 километров. Пішки прочани пройдуть 30 кілометрів.
В 36 штатах пройдут губернаторские выборы. У 36-ти штатах відбудуться вибори губернаторів.
Все матчи пройдут на "Арене Стожице". Усі матчі проходитимуть на "Арені Стожице".
Zombies на мосту None пройдут! Zombies на мосту None пройдуть!
В рамках выставки пройдут презентации, мастер - классы. В рамках проекту відбудуться презентації, виставки, майстер-класи.
Парламентские выборы пройдут по пропорциональной системе. Парламентські вибори проходитимуть за пропорційною системою.
В Украине пройдут организованные забеги: В Україні пройдуть організовані забіги:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!