Примеры употребления "отцам" в русском

<>
Назначается ли досрочная пенсия отцам детей-инвалидов? Чи призначається дострокова пенсія батькам дітей-інвалідів?
Онуфрия полноправным владельцам - отцам василианам. Онуфрія повноправним власникам - отцям василіанам.
Отец - венгр, мать - румынка [1]. Батько - угорець, мати - румунка [1].
Махмуд унаследовал от отца мастерскую. Махмуд успадкував від батька майстерню.
Является отцом Смайлика (котёнка Сена). Є батьком Смайлика (кошеняти Сена).
Ваше Высокопреподобие, дорогой отец Виктор! Ваше Високопреподобіє, дорогий отець Віталій!
1915 - Отцы и дети (реж. 1915 - Батьки і діти (реж.
"Православная педагогика: опыт святых отцов "Православна педагогіка: досвід святих отців
Похороны бабушки по отцу Martha... Похорон бабусі по батькові Martha...
Проблема отцов и детей - вечная. Проблеми батьків і дітей - вічні.
Предыдущее название села - Святые Отцы. Попередня назва села - Святі Отці.
Отец его был железнодорожным служащим. Його батько був залізничним службовцем.
Брат отца Содоморы Николая Григорьевича. Брат отця Содомори Миколи Григоровича.
Второе имя понравилось молодому отцу. Друге і'мя сподобалося молодому батьку.
Его отцом был Квинт Сервилий. Батьком його був Квінт Сервілій.
Отец Изабеллы - иранец, мать - шведка. Тато Изабеллы - іранець, мати - шведка.
Но отцу увлечение сына совсем не нравилось. Однак батькам подібні захоплення сина не подобалися.
Была возглашена "Вечная память" отцу Анатолию. Було виголошено "Вічну пам'ять" отцю Анатолію.
Отец её - уругваец Сантьяго Агустини (ум. Її батько - уругваєць Сантьяго Аґустіні (пом.
Почитай отца твоего и мать ". Шануй свого батька та матір ".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!