Примеры употребления "отець" в украинском

<>
Переводы: все27 отец27
Наступником Філофея став отець Сергій. Преемником Филофея стал отец Сергий.
отець Гавриїл, представник УПЦ (МП); отец Гавриил, представитель УПЦ (МП);
Священик отець Леонід відслужив панахиду. Священник отец Леонид отслужил панихиду.
Ваше Високопреподобіє, дорогий отець Віталій! Ваше Высокопреподобие, дорогой отец Виктор!
Заупокійну літію відправив отець Роман. Заупокойную литию отправил отец Роман.
Отець Дмитро відслужив поминальну панахиду. Отец Дмитрий отслужил траурную панихиду.
Отець Фіцджіббон, літній священик округу. Отец Фитзджиббон, пожилой священник округа.
Наш Отець доглядає за нами. Наш Отец присматривает за нами.
Отець - Петр Сибинов Арнаудов, торговець. Отец - Петр Сибинов Арнаудов, торговец.
Отець Іоасаф був благочинним цього храму. Отец Иоасаф был благочинным этого храма.
Отець Омелян разом зі своїми дітьми. Отец Емельян вместе со своими детьми.
Священиком церкви став отець Косьма (Вітушко). Священником церкви стал отец Косьма (Витушко).
Його отець був саксофоністом і клавішником. Его отец был саксофонистом и клавишником.
Марію коронують Ісус і Бог Отець. Марию коронуют Иисус и Бог Отец.
Весь круглий рік святий отець постив, Весь круглый год святой отец постился,
Отець зібрався зняти проросійське пропагандистське відео. Отец собрался снять пророссийское пропагандистское видео.
Потім отець Володимир вручив загону прапор. Затем отец Владимир вручил отряду знамя.
Біломармуровий іконостас проектував настоятель отець Антонін. Беломраморный иконостас проектировал настоятель отец Антонин.
Нехай наш Отець завжди благословляє вас! Пусть наш Отец благословит вас всегда!
Отець служив прикажчиком у приватних лесовладельцев; Отец служил приказчиком у частных лесовладельцев;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!