Примеры употребления "батьків" в украинском

<>
Має титулованих батьків та предків. Имеет титулованных родителей и предков.
Знайомства одиноких матерів і батьків Знакомства одиноких матерей и отцов
Люби і шануй батьків своїх. Любите и почитайте своих родителей.
Вітаю й батьків наших вихованців. Поздравляем также родителей наших воспитанников.
"Батьків та дітей я прошу заспокоїтись. "Отцов и детей я прошу успокоиться.
Марі Трентіньян - донька відомих батьків. Мари Трентиньян - дочь известных родителей.
(стягувати плату в ліжку батьків). (взимать плату в постели родителей).
За наших сильних і мужніх Батьків! За наших сильных и мужественных Отцов!
У 1937 році батьків репресували. В 1937 родители были репрессированы.
Працює консультативний пункт для батьків. Для родителей работал консультационный пункт.
Ми знову втрачаємо друзів, батьків, синів. Мы снова теряем друзей, отцов, сыновей.
Анкета для батьків "Ваші сподівання" Анкета для родителей "Ваше мнение"
Авдотья Смирнова - дочка відомих батьків. Авдотья Смирнова - дочь известных родителей.
Дитинство його пройшло на фермі батьків. Его детство прошло на ферме отца.
Борги батьків переходили до дітей. Долги родителей переходили к детям.
2) батьків позбавлено батьківських прав; 2) родители лишены родительских прав;
Леонард Кляйнрок - один із батьків інтернету. Леонард Клейнрок - один из отцов интернета.
Для батьків проводились правові лекторії. Для родителей организуются правовые лектории.
Ми народжуємось в наших батьків. Мы рождаемся в наших родителей.
Постійна взаємодія батьків з дітьми Постоянное взаимодействие родителей с детьми
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!