Примеры употребления "отрицательных" в русском

<>
ПОЛЯРИЗАЦИЯ - разделение положительных и отрицательных зарядов. ПОЛЯРИЗАЦІЯ - поділ позитивних і негативних зарядів.
не рассчитываются из-за отрицательных значений не розраховуються через від'ємні значення
Отрицательных температур растение не переносит. Від'ємних температур рослина не переносить.
При отрицательных температурах образуется иней. При негативній температурі випадає іній.
4) нейтрализация отрицательных последствий инсайдерской деятельности. 4) нейтралізація негативних наслідків інсайдерської діяльності.
Феномен отрицательных цен на электроэнергию Феномен від'ємних цін на електроенергію
Начинающий актёр играл преимущественно отрицательных героев. Починаючий актор грав переважно негативних героїв.
последний воспринял её резко отрицательно. останній сприйняв її різко негативно.
Попытка нейтрализовать отрицательные эмоциональные переживания; Спроба нейтралізувати негативні емоційні переживання;
ЛОД-терапия (локальное отрицательное давление); ЛНТ-терапія (локальний негативний тиск);
допустимая отрицательная перегрузка: 7 G допустима негативна перевантаження: 7 G
Если seo-тест будет отрицательным: Якщо seo-тест буде негативним:
понятия "неграмотный", "беспорядок", "неверующий" - отрицательными. поняття "неписьменний", "безлад", "невіруючий" - негативними.
Реакция на повесть была отрицательной. Відповідь на меморандум була негативною.
Отрицательное решение можно оспорить в суде. Негативне рішення можна оскаржити в суді.
и отрицательное - в противоположном направлении. і негативну - в протилежному напрямку.
другими отрицательными следствиями морального характера. інших негативних наслідків морального характеру.
В самой геометрии Лобачевского кривизна отрицательна. В самії геометрії Лобачевського кривизна від'ємна.
отрицательное воздействие на флору, фауну; негативного впливу на флору і фауну;
Одно целое трехзначное число (положительное или отрицательное). Одне ціле трицифрове число (додатнє чи від'ємне).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!